More songs by Adam Strug
More songs by Stanisław Soyka
Description
Composer: Adam Strug
Author: Boleslaw Lesmian
Lyrics and translation
Original
Coś srebrnego dzieje się w chmur dali.
Wicher do drzwi puka, jakby przyniósł list.
Myśmy długo na siebie czekali. W niebie burzy świst.
Myśmy długo na siebie czekali.
W niebie burzy świst.
Ty masz duszę gwiezdną i rozrzutną.
Czy pamiętasz pośpiech pomieszanych tchnień?
Szczęście przyszło. Czemu nam tak smutno?
Uchodzimy w cień. Szczęście przyszło.
Czemu nam tak smutno?
Uchodzimy w cień.
Czemuż ono w mroku szuka treści?
Rozgrzesza nicość i zatraca kres.
Jego bezmiar wszystko w sobie zmieści.
Oprócz twoich łez.
Jego bezmiar wszystko w sobie zmieści.
Oprócz twoich łez.
English translation
Something silver is happening in the clouds in the distance.
The wind knocks on the door as if it had brought a letter.
We've been waiting for each other for a long time. There's a whistle in the sky.
We've been waiting for each other for a long time.
There's a whistle in the sky.
You have a stellar and spendthrift soul.
Do you remember the rush of mixed breaths?
Happiness came. Why are we so sad?
We are fading into the shadows. Happiness came.
Why are we so sad?
We are fading into the shadows.
Why does it look for meaning in the darkness?
It absolves nothingness and destroys the end.
Its vastness will accommodate everything.
Except your tears.
Its vastness will accommodate everything.
Except your tears.