More songs by Grażyna Łobaszewska
More songs by Stanisław Soyka
Lyrics and translation
Original
Widziałem wiatr o siwych włosach. Roznosił spokój wśród pól.
W miękkie babie lato kości grzał.
A innym razem lasy kosił. Spadał ostrzem z gór.
Młody był. Bogiem był.
I gnał wolny tak.
Wiele dni, wiele lat. Czas nas uczy pogody.
Zaplącze drogi, omyli prawdy, nim zboże oddzieli od trawy.
Bronisz się, siejesz wiatr. Myślisz jestem tak młody.
Czas nas uczy pogody. Tak od lat.
Tak od lat.
Iluż ludzi czas wyleczył z ran.
Zamienił w spokój burzę krwi.
Pewnie kiedyś tam pod jesień tak.
Też czoło wypogodzi i wygładzi brwi.
Widziałam dni w muzach sennych, o wnętrzach zimnych jak mrok.
Starsi ludzie w rogach wielkich sal.
Księgi pięknych myśli pełne pokrył gruby kurz.
Herbaty smak, kapci miękkich szum.
I spokój.
Wiele dni, wiele lat. Czas nas uczy pogody.
Zaplącze drogi, omyli prawdy, nim zboże oddzieli od trawy.
Bronisz się, siejesz wiatr. Myślisz jestem tak młody.
Czas nas uczy pogody. Tak od lat.
Tak od lat.
English translation
I saw the wind with gray hair. He spread peace among the fields.
In the soft Indian summer he warmed his bones.
And other times he mowed the forests. He was falling from the mountains with a blade.
He was young. He was God.
And he ran free like that.
Many days, many years. Time teaches us about the weather.
He will confuse the paths, he will confuse the truths before he separates the wheat from the grass.
You defend yourself, you sow the wind. You think I'm so young.
Time teaches us about the weather. It's been like this for years.
It's been like this for years.
How many people has time healed from their wounds?
He turned the blood storm into calm.
Probably sometime in autumn.
It will also brighten your forehead and smooth your eyebrows.
I saw days in sleepy muses, with interiors as cold as darkness.
Old people in the corners of great halls.
Books full of beautiful thoughts were covered with thick dust.
The taste of tea, the sound of soft slippers.
And peace.
Many days, many years. Time teaches us about the weather.
He will confuse the paths, he will confuse the truths before he separates the wheat from the grass.
You defend yourself, you sow the wind. You think I'm so young.
Time teaches us about the weather. It's been like this for years.
It's been like this for years.