More songs by Adam Strug
More songs by Stanisław Soyka
Description
Composer: Adam Strug
Author: Boleslaw Lesmian
Lyrics and translation
Original
Po co tyle świec nade mną, tyle twarzy?
Ciału memu nic już złego się nie zdarzy.
Wszyscy stoją, a ja jeden tylko leżę.
Żal nieszczery, a umierać trzeba szczerze.
Leżę właśnie zapatrzony w wieńców liście.
Uroczyście, wiekuiste, osobiście.
Śmierć, co ścichła, znów zaczyna w głowie szumieć.
Lecz rozumiem, że nie trzeba nic rozumieć.
English translation
Why are there so many candles above me, so many faces?
Nothing bad will happen to my body anymore.
Everyone is standing and I'm the only one lying down.
Grief is insincere, and you have to die sincerely.
I'm just lying there, staring at the wreaths of leaves.
Solemnly, eternally, personally.
Death, which had quieted down, begins to roar in the head again.
But I understand that there is no need to understand anything.