More songs by Krzyk Mody
Description
There are mornings when you wake up not because you've had enough sleep, but because everything inside you calls out to someone who is no longer there. Silence, the kettle is silent, and even the sun seems shy to peek in - because it understands everything too.
An unbearably quiet moment between sleep and day, when you still want to believe that everything can be fixed - just sleep until the reality where “we” didn't end. But the morning stubbornly brightens, reminding you: even if the day is short and the night is too long, you still have to live. Even if it's with a slight taste of something left unsaid - the very thing that remains after “not enough.”
Lyrics and translation
Original
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
Zanim słońce jeszcze wzeszło.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
Nie muszę nic mówić, ty wiesz to.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
Zapomniałam, jak istnieć inaczej.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie i nie mogę ruszyć się dalej.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
Śpiewałam piosenki o tobie.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
W trakcie zapomniałam o sobie.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
Zaspały mnie tylko gwiazdy.
Zasnęłam też dzisiaj dla ciebie.
By rano zastał mnie dzień jasny.
Miało być jasno. Mieliśmy nigdy nie gasnąć.
Zamykam oczy na twoich słów niedosyt. Miało być jasno.
Mieliśmy nigdy nie gasnąć.
Zamykam oczy na twoich słów niedosyt, niedosyt.
Noc mi się dłużyła, dzień był za krótki.
Noc mi się dłużyła, dzień był za krótki.
Noc mi się dłużyła, dzień był za krótki.
Noc mi się dłużyła, dzień był za krótki.
Obudziłam się dzisiaj bez ciebie.
English translation
I woke up today for you.
Before the sun even rose.
I woke up today for you.
I don't have to say anything, you know it.
I woke up today for you.
I forgot how to exist otherwise.
I woke up for you today and I can't move on.
I woke up today for you.
I sang songs about you.
I woke up today for you.
In the process, I forgot about myself.
I woke up today for you.
Only the stars overslept me.
I fell asleep for you today too.
May the morning find me bright.
It was supposed to be clear. We were supposed to never go out.
I close my eyes to your words, dissatisfied. It was supposed to be clear.
We were supposed to never go out.
I close my eyes to your words, dissatisfied, dissatisfied.
The night was long and the day was too short.
The night was long and the day was too short.
The night was long and the day was too short.
The night was long and the day was too short.
I woke up without you today.