More songs by GP Explorer
More songs by Clara Luciani
More songs by Yamê
More songs by Sofiane Pamart
Description
Love is like a dangerous sports car without brakes - it shines, roars, and races straight into the wall. Everything is conscious, without drama: just excitement, when instead of the instinct for self-preservation, a lighthearted “let it be” kicks in. And even if there's concrete ahead, the main thing is who's holding the wheel.
This song flirts with speed, with feeling, with disaster. When your heart lives in different time zones, the stage calls louder than the name of your beloved, but you still want to press the gas a little harder. Because boredom is worse than a crash. And if you're going to fly, then fly beautifully, in neon glare, to your own soundtrack.
Lyrics and translation
Original
C'est sûr, on va droit dans le mur
Mais si c'est toi qui conduis
La voiture, ça m'va bien, ça m'va bien
Est-ce que t'es sûre?
Regarde dans mes yeux, dis moi ce que tu vois
J'sais pas si j'deviendrai ce que tu crois
J'vois s'approcher le mur, j'fonce tout droit
Mais toi, mais toi
Dès qu'j't'ai vue, j'ai su qu'c'était game over
Dès qu'j't'ai vue, j'ai su qu'ça serait douloureux
La célébrité m'appelle, elle est jalouse
Elle est piquée, c'est mort, et elle va mе rendre fou
Entre lе stud' et la scène, j'suis dans l'palace
Loin de toi et de nous ou d'une histoire d'amour
Oh
J'aime bien les thèses qu'on pourrait être ensemble
C'est dangereux, c'est dangereux mais tu m'plais
Si tout autour devait finir en cendres
C'est pas sérieux, c'est pas sérieux mais j't'aimerais
C'est sûr, on va droit dans le mur
Mais si c'est toi qui conduis
La voiture, ça m'va bien, ça m'va bien
Est-ce que t'es sûre?
Regarde dans mes yeux, dis moi ce que tu vois
J'sais pas si j'deviendrai ce que tu crois
Quand j'vois s'approcher le mur, j'fonce tout droit
Mais toi, mais toi
Mon cœur est sous décalage horaire
Paris, Douala, Rio, L.A
Des millions d'écoutes, j'ai même pas une minute pour toi
Dans ma fast life, j'peux pas ralentir
Es-tu sûr que tu veux me suivre
Pour le meilleur et pour le pire?
J'aime le sabotage, tu es trop sage
Si tu n'veux rien risquer, tu me perds au passage
Le danger donne de meilleurs baisers que l'ennui
Mais toi, tu fuis
C'est sûr, on va droit dans le mur
Mais si c'est toi qui conduis
La voiture, ça m'va bien, ça m'va bien
Est-ce que t'es sûre?
Regarde dans mes yeux, dis moi ce que tu vois
J'sais pas si j'deviendrai ce que tu crois
Quand j'vois s'approcher le mur, j'fonce tout droit
Mais toi, mais toi
English translation
It's sure, we're heading straight into the wall
But if you're the one driving
The car suits me well, it suits me well
Are you sure?
Look into my eyes, tell me what you see
I don't know if I will become what you think
I see the wall approaching, I go straight ahead
But you, but you
As soon as I saw you, I knew it was game over
As soon as I saw you, I knew it would be painful
The celebrity calls me, she's jealous
She's bitten, she's dead, and she's going to drive me crazy
Between the studio and the stage, I'm in the palace
Far from you and us or a love story
Oh
I like theses that we could be together
It's dangerous, it's dangerous but I like you
If everything around were to end in ashes
It's not serious, it's not serious but I would love you
It's sure, we're heading straight into the wall
But if you're the one driving
The car suits me well, it suits me well
Are you sure?
Look into my eyes, tell me what you see
I don't know if I will become what you think
When I see the wall approaching, I go straight
But you, but you
My heart is jetlagged
Paris, Douala, Rio, LA
Millions of listens, I don't even have a minute for you
In my fast life, I can't slow down
Are you sure you want to follow me
For better or for worse?
I like sabotage, you are too wise
If you don't want to risk anything, you lose me in the process
Danger gives better kisses than boredom
But you are running away
It's sure, we're heading straight into the wall
But if you're the one driving
The car suits me well, it suits me well
Are you sure?
Look into my eyes, tell me what you see
I don't know if I will become what you think
When I see the wall approaching, I go straight
But you, but you