More songs by Dardan
More songs by Morad
Description
Producer: Menju
Producer: prodbyaron
Producer: DEACY
Producer: Lokii
Composer: Menju
Composer: prodbyaron
Composer: DEACY
Composer: Lokii
Lyricist: Dardan
Lyricist: Morad
Lyrics and translation
Original
Lauf in Takini durch mein Barrio. Tutto bene, tutto bene.
Unterm Radar wie El -Mayo. Tutto bene, tutto bene. -Uno viene y otro va.
Tutto bene, tutto bene. Obsession con l'illegal. Tutto bene, tutto bene.
Drück' das Pedal auf Full Speed. Tutto bene, tutto bene.
Redet von Geld, doch ich seh' es nie. Bla-bla-bla-bla.
Check, mein Bro macht viel Profit. Tutto bene, tutto bene.
Mit dem Zeug, was du so ziehst. Tutto bene. Hola hermano, qué pasa?
Wir schieben die Bälle wie Lamine. Mit Pasta und Apiyama. Kauf' fast bis die
Zelle sich schließt.
Rolle im Audi mit Schritttempo. Protection, Baby, Glock extendo.
Wir sind junge Albaner mit Daytona. Connection Zep Block, Barcelona. Scusa Mama, in deinem
Ghetto platzen Träume. Gott gab mir deine Augen, aber sie leuchten wieder rot.
Ich sah den Teufel in meinem Spiegelbild, muss schlafen. Träum' von Racks in allen
Farben. Geh' raus, ich muss Euros jagen. Zu viel, das darf nicht versagen, ja.
Lauf in Takini durch mein Barrio. Tutto bene, tutto bene. Unterm Radar wie El
Mayo. Tutto bene, tutto bene. Sehr viel Geld ist necessario.
Hab' die Quelle auf mein Tele. Treff' meinen Bruder, er sagt ayo. Tutto bene, tutto bene.
Uno viene y otro va. Tutto bene, tutto bene. Obsession con l'illegal.
Tutto bene, tutto bene. Lo vento casi normal. Tutto bene, tutto bene.
Vida loca, eso es normal. Tutto bene, tutto bene.
Tutto bene. Los niños en la calle se entretienen.
Abusos en el tiempo van y vienen. Por eso compran la tola y luego compran el peine.
No se sostienen, problemas no les convienen.
Por culpa de los de veinte, los de cincuenta y de los de cien. Envidia muchos tienen cuando ganan lo que quieren.
Por dentro parece que quieren, pero por fuera to's se mueren. Dice, ¿qué tú quiere?
De la L hasta que muera. Como Hakim, he estado en calle y ahora juego siempre en primera.
Tudo va bene si se acaba. Así es la vida.
Cuando más tú te sientes arriba es cuando más te duele la bajada. He estado abajo y sin nada. No le temo a repetirlo.
Obsesión con poder vivirlo. Problemas y una silla llamada. Vivo abajo estando arriba.
Estando arriba no veo nada. Así son la mayoría cuando ven luces apagadas.
Por familia hago cosas raras. Por los míos, eso ni te cuento.
No me mires, se apaga un lamento. Estoy curtido por todos los momentos.
Lauf in Takini durch mein Barrio. Tutto bene, tutto bene. Unterm Radar wie El
Mayo. Tutto bene, tutto bene. Sehr viel Geld ist necessario.
Hab' die Quelle auf mein Tele. Treff' meinen Bruder, er sagt ayo. Tutto bene, tutto bene.
Uno viene y otro va. Tutto bene, tutto bene. Obsession con l'illegal.
Tutto bene, tutto bene. Lo vento casi normal. Tutto bene, tutto bene.
Vida loca, eso es normal. Tutto bene, tutto bene.
El tiempo pesaba. Tutto bene, tutto bene. Y el que tiene lealtad.
Tutto bene, tutto bene. Abusos en toda cosa. Tutto bene, tutto bene.
Hasta cuando estaba preso.
Tutto bene, tutto. . .
English translation
Lauf in Takini durch mein Barrio. Tutto bene, tutto bene.
Unterm Radar wie El -May. Tutto bene, tutto bene. -One comes and another goes.
Tutto bene, tutto bene. Obsession with l'illegal. Tutto bene, tutto bene.
Press the Pedal at Full Speed. Tutto bene, tutto bene.
Redet von Geld, doch ich seh' es nie. Blah-blah-blah-blah.
Check, my Bro macht viel Profit. Tutto bene, tutto bene.
Mit dem Zeug, was du so ziehst. Tutto bene. Hello brother, what's going on?
Wir schieben die Bälle wie Lamine. With Pasta and Apiyama. Kauf' fast bis die
Zelle sich schließt.
Rolle im Audi mit Schritttempo. Protection, Baby, Glock extended.
Wir sind young Albaner mit Daytona. Connection Zep Block, Barcelona. Scusa Mama, in deinem
Ghetto platzen Träume. Gott gab mir deine Augen, aber sie leuchten wieder rot.
Ich sah den Teufel in my Spiegelbild, muss schlafen. Traum' von Racks in allen
Farben. Geh' raus, ich muss Euros jagen. Zu viel, das darf nicht versagen, ha.
Lauf in Takini durch mein Barrio. Tutto bene, tutto bene. Unterm Radar wie El
May. Tutto bene, tutto bene. Sehr viel Geld ist necessary.
Hab' die Quelle auf mein Tele. Treff' meinen Bruder, er sagt ayo. Tutto bene, tutto bene.
One comes and one goes. Tutto bene, tutto bene. Obsession with l'illegal.
Tutto bene, tutto bene. I find it almost normal. Tutto bene, tutto bene.
Crazy life, that's normal. Tutto bene, tutto bene.
Tutto bene. Children on the street are entertained.
Abuses over time come and go. That's why they buy the tola and then buy the comb.
They cannot stand, problems do not suit them.
Because of those of twenty, those of fifty and those of one hundred. Many people are envious when they win what they want.
Inside it seems like they want to, but outside they're all dying. He says, what do you want?
From the L until I die. Like Hakim, I have been in the street and now I always play first.
Everything is going well if it ends. Such is life.
The more you feel at the top is when the descent hurts the most. I've been down and with nothing. I'm not afraid to repeat it.
Obsession with being able to live it. Problems and a chair called. I live below being above.
Being up there I don't see anything. That's how most people are when they see the lights off.
For family I do strange things. For mine, I won't even tell you that.
Don't look at me, a lament fades away. I am seasoned by all the moments.
Lauf in Takini durch mein Barrio. Tutto bene, tutto bene. Unterm Radar wie El
May. Tutto bene, tutto bene. Sehr viel Geld ist necessary.
Hab' die Quelle auf mein Tele. Treff' meinen Bruder, er sagt ayo. Tutto bene, tutto bene.
One comes and one goes. Tutto bene, tutto bene. Obsession with l'illegal.
Tutto bene, tutto bene. I find it almost normal. Tutto bene, tutto bene.
Crazy life, that's normal. Tutto bene, tutto bene.
Time was heavy. Tutto bene, tutto bene. And the one who has loyalty.
Tutto bene, tutto bene. Abuses in everything. Tutto bene, tutto bene.
Even when he was in prison.
Tutto bene, tutto. . .