More songs by Stanisław Soyka
More songs by Nick Cave
Description
Nick Cave i Przyjaciele: W Moich Ramionach
Producer: Mateusz Pospieszalski
Composer: Nick Cave
Lyricist: Nick Cave
Lyricist: Roman Kołakowski
Lyricist: Aleksander Kołakowski
Arranger: Mateusz Pospieszalski
Accordion: Mateusz Pospieszalski
Bass Guitar: Karim Martusewicz
Drums: Radosław Maciński
Guitar: Przemysław Greger
Guitar: Janusz Iwański
Keyboards: Adam Prucnal
Synthesizer: Adam Prucnal
Violin: Adam Prucnal
Hammond Organ: Wojciech Karolak
Percussion: Zbigniew Brysiak
Dj: Piotr Waglewski
Trumpet: Antoni Gralak
Saxophone: Antoni Gralak
Lyrics and translation
Original
Z biegiem rzeki, synu, ruszaj w drogę.
Usłysz kobiet, usłysz mężczyzn płacz.
Potem zawróć i do źródeł dotrzyj.
I nie płacz, tylko idź i patrz.
Father, why are all the women weeping?
Płaczą, bo mężów boją się.
Then why are all the men there weeping?
Opłakują przyszłe życie złe.
Łzy z ich wzgarda są.
Więc ze siłą mszczy wyj.
Why, zamiast łez, będą wyniszczać. Łzy z ich wzgarda są. But
I won't be weeping long.
Father, why are all the children weeping?
Błagam, ojcze, odpowiedzieć racz.
Oh, why they merely crying, father?
To nie lament, to serdeczny płacz.
Łzy z ich wzgarda są.
It's a song you know which to weep.
Why, zamiast łez, będą wyniszczać.
Łzy z ich wzgarda są.
But I won't be weeping long.
Oh, father, tell me, are you weeping?
Your face, it seems wet to touch.
Oh, then I'm so sorry, father.
I never thought I'd hurt you so much.
This is a weeping song.
It's a song you know which to weep.
While we all rock ourselves to sleep.
This is a weeping song. But I won't be weeping long.
No, we won't be weeping long.
No, we won't be weeping long.
No, we won't be weeping long.
Thank you!
Thanks very much.
Thank you.
English translation
Down the river, son, set out.
Hear the women, hear the men cry.
Then turn back and reach the sources.
And don't cry, just go and see.
Father, why are all the women weeping?
They cry because they are afraid of their husbands.
Then why are all the men there weeping?
They mourn the future evil life.
There are tears of contempt for them.
So the howler takes revenge with force.
Why, instead of tears, they will be devastating. There are tears of contempt for them. Shoe
I won't be weeping long.
Father, why are all the children weeping?
I beg you, father, to answer.
Oh, why are they merely crying, father?
It's not a lament, it's a heartfelt cry.
There are tears of contempt for them.
It's a song you know which to weep.
Why, instead of tears, they will be devastating.
There are tears of contempt for them.
But I won't be weeping long.
Oh, father, tell me, are you weeping?
Your face, it seems wet to touch.
Oh, then I'm so sorry, father.
I never thought I'd hurt you so much.
This is a weeping song.
It's a song you know which to weep.
While we all rock ourselves to sleep.
This is a weeping song. But I won't be weeping long.
Well, we won't be weeping long.
Well, we won't be weeping long.
Well, we won't be weeping long.
Thank you!
Thanks very much.
Thank you.