More songs by Ernia
Description
The memory of someone is cold not because time has cooled it, but because there was no warmth in it from the very beginning. Cold phrases, unspoken thoughts, unanswered calls – everything merged into one drawn-out, echoing dialog without sound. It's not offense, not pity, but rather weariness from trying to revive what has died from silence. The melody moves, as if cautiously but with an inner sob, between a breath and an exhale. In every word, you can feel the desire to understand why pain becomes a habit and why silence speaks louder than any explanation. Love here isn't a wound, but a relapse: it returns, tickles old scars, and then leaves again, leaving behind a ringing emptiness, like the cracking of ice underfoot.
Lyrics and translation
Original
È così gelido il ricordo nel quale ti confino
Perché gelido era il solo tuo tratto distintivo
E in ogni ultima fase, hai dato il meglio per esserlo
Specie quando era chiaro che per questo soffrivo
Pregavo muovi la mandibola, dì una parola piccola
Guarda che ti manipola, senza dire una sillaba
Dimmi cosa succede o mollami che ti costa?
Ma usciamo senza parlarci, messaggi senza risposta
E se nel tempo ho avuto sentimenti ostili
Per l'amore che prometti e di cui subito mi privi
Una storia finisce per i più vari motivi
Tu i nostri non li hai capiti e per questo ancora mi scrivi
Come stai? E come sto?
Ci pensi mai? Rispondo no
Mi chiedevo se ora tu stessi bene
E se chiamerai risponderò, come sai e come so e non ne vale la pena
Che non è amore se mi ingorghi le vene
Cerco parole e ci riempio
Il vuoto che lasci te, in fondo il male cos'è
È ciò che sai fare meglio
Sicuro meglio di me
Qualcosa che non c'è più
Ma che rumore fa?
Come sto e tu come stai?
Non risponderò
Io l'ho imparato col tempo
Il tuo gioco del silenzio
Non dire niente parlami, spiegati che capisca
Almeno litighiamo che sto silenzio finisca
Capisco l'esser confusa
Capisco l'essere giovani
Però da un giorno all'altro non so come fai a rimuovermi
Eri bella e poi lei no, ora sei un dubbio che non ho
Dopo anni di domande voglio stare dove so
Tu non sei neanche cattiva quindi non capisco i fini
Mi hai reso una marionetta finché non ho visto i fili
E mi hai incolpato un po' di tutti i tuoi problemi
Prima la tua malattia e poi il funerale di Kevin
Io che mi scuso pure sperando che questo allevi
Per qualcosa di cui non ho colpa e a cui non ho rimedi
Come stai? E come sto?
Ci pensi mai? Rispondo no
Mi chiedevo se ora tu stessi bene
E se chiamerai risponderò, come sai e come so e non ne vale la pena
Che non è amore se mi ingorghi le vene
Cerco parole e ci riempio
Il vuoto che lasci te, in fondo il male cos'è
È ciò che sai fare meglio
Sicuro meglio di me
Qualcosa che non c'è più
Ma che rumore fa?
Come sto e tu come stai?
Non risponderò
Io l'ho imparato col tempo
Il tuo gioco del silenzio
Per descrivere il silenzio non ho frasi corrette
Mi hai fatto stringere lo stomaco però dalle orecchie
Ero piccolo e ingenuo mi hai controllato l'umore
Tu sei un ricordo ed i ricordi non san fare rumore
Ma scrivi
English translation
The memory in which I confine you is so cold
Because cold was your only distinctive trait
And in every last phase, you gave your best to be so
Especially when it was clear that I was suffering because of it
I was praying move your jaw, say one little word
Look at him manipulating you, without saying a syllable
Tell me what's happening or leave me, what's the cost?
But we go out without talking to each other, messages go unanswered
And if over time I had hostile feelings
For the love you promise and which you immediately deprive me of
A story ends for the most varied reasons
You don't understand ours and that's why you still write to me
How are you? And how am I?
Do you ever think about it? I answer no
I was wondering if you were okay now
And if you call I will answer, as you know and as I know and it's not worth it
That it's not love if you clog my veins
I look for words and fill them
The void that you leave, what evil is, after all
It's what you do best
Better than me for sure
Something that is no longer there
But what noise does it make?
How am I and how are you?
I won't answer
I learned it over time
Your game of silence
Don't say anything, talk to me, explain yourself so I understand
At least let's argue so that this silence ends
I understand being confused
I understand being young
But from one day to the next I don't know how you can remove me
You were beautiful and then she wasn't, now you're a doubt I don't have
After years of questions I want to stay where I know
You're not even bad so I don't understand the ends
You made me a puppet until I saw the strings
And you blamed me for some of your problems
First your illness and then Kevin's funeral
I also apologize and hope this alleviates
For something I'm not to blame for and for which I have no remedy
How are you? And how am I?
Do you ever think about it? I answer no
I was wondering if you were okay now
And if you call I will answer, as you know and as I know and it's not worth it
That it's not love if you clog my veins
I look for words and fill them
The void that you leave, what evil is, after all
It's what you do best
Better than me for sure
Something that is no longer there
But what noise does it make?
How am I and how are you?
I won't answer
I learned it over time
Your game of silence
To describe the silence I have no correct sentences
You made my stomach clench but from my ears
I was small and naive you controlled my mood
You are a memory and memories cannot make noise
But write