More songs by Frah Quintale
More songs by Tony Boy
Description
The world is crumbling beneath our feet, but who said you can't walk thru it barefoot? Even when everything around is hissing with anxiety and pressing with its rules, there remains a quiet confidence, as if the path is already drawn under your eyelids. You just have to close your eyes and take a step. Every day feels like trying to escape other people's opinions, your own doubts, this eternal "you have to be strong." But in every escape hides the desire to simply breathe. You can hear a heartbeat, instead of a metronome the rhythm of city lights, and in your pocket a dream, crumpled but still alive. Even if they condemn you, even if they don't understand, it's worth the risk. Perhaps the meaning lies in never stopping searching for your path, without looking down, because the road only shines for those who dare to walk blindly. Performed by Fra Quintale and Tony Boy. Screenwriters: Antonio Huber, Francesco Servidei Composers: Benjamin Ventura, Giannicola Maccarinelli, Giorgetto Maccarinelli Producer: Benjamin Ventura, Bruno Belissimo, Fra Quintale Mixing: Marco Caldera Mastering: Giovanni Versari
Lyrics and translation
Original
Questo mondo cade a pezzi, come fai a viverci bene?
Anche con tutti i soldi della terra
Certe storie sono come ragnatele
Più ti muovi per scappare, più rimani chiuso dentro
Voglio lei perché sa cosa voglio anche se non le chiedo
Voglio le chiavi del mondo per farci un giro stasera
Voglio andare fino in fondo perché provarci davvero
Sembra l'unico modo per vivere un'esistenza come si deve
Uh, dei giorni non passano più
Comе quando stai smettendo con un vizio stupido
Altri invecе non tornano e tu
Provi a vivere ogni volta come se fosse l'ultimo
E per paura di restare nel dubbio
Ho deciso che alla fine è meglio giocarsi tutto
Ma se potessi prevedere il futuro
Sarei ancora più convinto del mio prossimo tuffo
Sto ancora nel viaggio, oh-oh-oh-oh
Ho i sogni scritti sotto le palpebre, è
Per questo che non voglio più fermarmi (non voglio più fermarmi)
So già dove sto andando, oh-oh-oh-oh
Ho i sogni scritti sotto alle palpebre e
Troverò la mia direzione anche con gli occhi chiusi
A volte sento questo mondo sulle spalle
Guardie lo cercheranno dentro il mio bagaglio
E forse proveranno a condannarmi
Adesso voglio solo la mia parte
E forse sono solo di passaggio
E forse volevi solo un passaggio
Fuggi da questo mondo in cui non stiamo bene
Fuggi da questo mondo ormai pieno di scuse
Fuggi da questa felicità, mi basta una volta al mese
In equilibrio con le mie fragilità riempio questo bicchiere
Ne riempio ancora, ne metto ancora, mando giù
Giornate non passano più
Messaggi non finiscono più
Attacchi di panico, prima io, poi tu
Riaggancia tu che almeno sento meno il peso di queste pressioni
Che questo mondo pazzo cerca di metterci
Uno contro l'altro, insieme non vorranno mai metterci
Per fortuna ho lei che sa già come mettersi
Sto ancora nel viaggio, oh-oh-oh-oh
Ho i sogni scritti sotto le palpebre, è
Per questo che non voglio più fermarmi (non voglio più fermarmi)
So già dove sto andando, oh-oh-oh-oh
Ho i sogni scritti sotto alle palpebre e
Troverò la mia direzione anche con gli occhi chiusi
A volte sento questo mondo sulle spalle
Guardie lo cercheranno dentro al mio bagaglio
E forse proveranno a condannarmi
Ma adesso voglio solo, adesso voglio solo la mia parte
Anche se proveranno a condannarmi, oh, oh, oh
Pensieri grandi dentro una stanza di pochi mesi
(Pensieri grandi dentro una stanza di pochi mesi)
Un'ora d'aria, un'ora d'ansia nei giorni pesi
(Un'ora d'aria, un'ora d'ansia nei giorni pesi)
Mi stai aspettando, abbiamo un piano da realizzare
(Mi stai aspettando, abbiamo un piano da realizzare)
Mi chiedo quando riuscirò a trovare un po' di calma (un po' di calma)
Riuscirò a trovare un po' di pace (riuscirò a trovare un po' di pace)
English translation
This world is falling apart, how do you live well in it?
Even with all the money on earth
Some stories are like cobwebs
The more you move to escape, the more you stay locked inside
I want her because she knows what I want even if I don't ask her
I want the keys to the world to take a tour of tonight
I want to go all the way because really try
It seems like the only way to live a proper existence
Uh, days don't pass anymore
Like when you're quitting a stupid habit
Others, however, don't come back and you
Try to live every time as if it were your last
And for fear of remaining in doubt
I decided that in the end it's better to gamble everything
But what if I could predict the future
I would be even more confident about my next dive
I'm still on the journey, oh-oh-oh-oh
I have dreams written under my eyelids, yes
That's why I don't want to stop anymore (I don't want to stop anymore)
I already know where I'm going, oh-oh-oh-oh
I have dreams written under my eyelids and
I will find my direction even with my eyes closed
Sometimes I feel this world on my shoulders
Guards will look for it in my luggage
And maybe they will try to condemn me
Now I just want my share
And maybe I'm just passing through
And maybe you just wanted a ride
Escape from this world in which we are not well
Escape from this world now full of excuses
Escape from this happiness, once a month is enough for me
In balance with my fragilities I fill this glass
I fill more, I put more, I swallow
Days no longer pass
Messages never end
Panic attacks, first me, then you
Hang up, at least I feel the weight of these pressures less
That this crazy world tries to put us
One against the other, they will never want to put us together
Luckily I have her who already knows what to wear
I'm still on the journey, oh-oh-oh-oh
I have dreams written under my eyelids, yes
That's why I don't want to stop anymore (I don't want to stop anymore)
I already know where I'm going, oh-oh-oh-oh
I have dreams written under my eyelids and
I will find my direction even with my eyes closed
Sometimes I feel this world on my shoulders
Guards will look for it in my luggage
And maybe they will try to condemn me
But now I just want, now I just want my share
Even if they try to condemn me, oh, oh, oh
Big thoughts inside a room of a few months
(Great thoughts inside a room of a few months)
An hour of fresh air, an hour of anxiety on heavy days
(An hour of fresh air, an hour of anxiety on hard days)
You are waiting for me, we have a plan to carry out
(You're waiting for me, we have a plan to make)
I wonder when I'll find some calm (some calm)
I'll be able to find some peace (I'll be able to find some peace)