More songs by Sal Priadi
More songs by Nadin Amizah
Description
There are people who seem to be made of opposites - one of thunder and wind, the other of light and silence. Together, they sound like a thunderstorm in love with rain: loud, strange, but beautiful in its own way. When a storm meets tenderness, stars are born - not because of a miracle, but simply because two worlds suddenly decided not to argue, but to dance. And there is so much life and meaning in this dance that even the lightning begins to shine more softly.
Lyrics and translation
Original
Aku tahu, kamu lahir dari
Cantik utuh cahaya rembulan
Sedang aku dari badai marah riuh yang berisik
Juga banyak hal-hal yang sedih
Tapi menurut aku, kamu cemerlang
Mampu melahirkan bintang-bintang
Menurutku, ini juga kar'na hebatnya badaimu
Juga kar'na lembutnya tuturmu
'Tuk petualangan ini
Mari kita ketuk pintu yang sama
Membawa amin paling serius
Seluruh dunia
Bayangkan betapa cantik dan lucunya
Gemuruh petir ini
Disanding rintik-rintik yang gemas
Dan merayakan
Amin paling serius seluruh dunia
Aku tahu, kamu tumbuh dari
Keras kasar sebuah kerutan
Sedang aku dari pilu, aman yang ternyata palsu
Juga semua yang terlalu baik
Tapi menurut aku, kamu cemerlang
Mampu melahirkan bintang-bintang
Menurutku, ini juga kar'na lembutnya sikapmu
Juga sabarmu yang nomor satu
'Tuk petualangan ini
Mari kita ketuk pintu yang sama
Membawa amin paling serius
Seluruh dunia
Bayangkan betapa cantik dan lucunya
Gemuruh petir ini
Disanding rintik-rintik yang gemas
Dan merayakan
Amin paling serius seluruh dunia
Amin paling serius seluruh dunia
English translation
I know, you were born from
The full beauty of the moonlight
While I'm from a noisy, angry storm
Also lots of sad things
But I think you are brilliant
Capable of giving birth to stars
In my opinion, this is also because of the severity of your storm
Also because of the softness of your speech
'For this adventure
Let's knock on the same door
Carrying the most serious amen
All over the world
Imagine how beautiful and cute
This thunderclap
Accompanied by excited raindrops
And celebrate
The most serious Amen in the whole world
I know, you grew from
Hard rough a wrinkle
Meanwhile, I'm suffering from sadness, a safety that turns out to be fake
Also all too good
But I think you are brilliant
Capable of giving birth to stars
In my opinion, this is also because of your gentle attitude
Also your patience is number one
'For this adventure
Let's knock on the same door
Carrying the most serious amen
All over the world
Imagine how beautiful and cute
This thunderclap
Accompanied by excited raindrops
And celebrate
The most serious Amen in the whole world
The most serious Amen in the whole world