More songs by Novelbright
Description
The song sounds like a Monday morning that suddenly stopped being gray - because somewhere ahead, a meeting awaits. It's not about “love” postcards, but a living feeling that seeps into the little things: a random smell, someone else's song, a notification on your phone that becomes a small celebration. Everything around you seems to start glowing, even the familiar road is filled with a gentle breeze.
This confession is not from a textbook - rather, it is a stream of warmth that cannot be contained, pouring out like breath on a frosty window. Here, people are not afraid to talk about weakness, about habits, about what they want to hold on to more tightly so as not to lose. The music is like a promise: to run towards, to embrace, not to let go - and to believe that it is important to the other person too.
Cast: Nagisa Sekimizu, Yuto Oku.
Director/editor: ill.pics
Director of photography: ill.pics
Camera Assistant: Junpei Azuma / Takeyuki Furuhashi
Lighting Director: Ryuji Matsumoto
Lighting Assistant: Nanae Niwa / Shinya Ishikawa
Hair (Novelbright): STORM (LINX)
Stylist (Novelbright): Haruki Okamura
Hair (cast): Madoka Ban / Natsuki Takahata
Stylist (cast): Mei Komiyama
Stylist Assistant (cast): Mana Kaneyashi
Producer: Yukiko Yamamoto
Production Manager: Ruka Kuriwaki
Assistant Producer: Akiko Tatakawa / Kaho Harada
Location: NPO teganumaFilm Commission / HermitClub.
Production: UNITED PRODUCTIONS
Lyrics and translation
Original
月曜日の朝 憂鬱な気持ちも 君と会う日を思い浮かべれば
いつもの道に優しい風が吹き 心弾ませ今日が始まるよ
昔は聴かなかったあの歌や 映画や香水の匂いでさえも
君が好きなものってだけでさ どうして僕も好きなんだろう
こんなにも
愛とか恋とかの言葉で片付けられないくらいの
「愛してる」が溢れ出して 止まらない想い
君も同じかな 伝えよう目を見て 今すぐ走った
離れないように 離さないから 抱きしめたいよずっと
会えない時は思い出をめくって 近くに君を感じて励まされ
携帯に映る君からの通知を 開く時間に笑顔になれるよ
僕の腕で君が眠る夜も 夢でもいつでも君と過ごしてた
目が覚めても夢は醒めないまま 心が君で満ちていく
こんなにも
愛とか恋とかの言葉で片付けられないくらいの
「愛してる」が溢れ出して 止まらない想い
守りたい明日も この先訪れる未来を全部
預けてほしい 君以外はもう他には何もいらない
「なんともないよ」「大丈夫だよ」
溢す口癖 僕は気づいてるよ
弱くてもいい 泣いてもいいんだよ
僕の前で強がらないで
愛した理由はさ
ありきたりなのかもしれないけど
君以外には考えられない
愛とか恋とかの言葉で片付けられないくらいの
「愛してる」が溢れ出して 止まらない想い
君も同じかな 伝えよう目を見て 今すぐ走った
離れないように 離さないから 抱きしめたいよずっと
English translation
Even though I feel depressed on Monday morning, when I think of the day I'll meet you,
A gentle wind blows on the usual road, and today begins with a heartbeat
Even those songs, movies, and the smell of perfume that I never listened to before.
Just because you like it, why do I like it too?
So much
It's so much that it can't be summed up with words like love or romance.
“I love you” is overflowing, a feeling that won’t stop
I wonder if it's the same for you. Let me tell you. Look in my eyes and run right now.
Don't let go, I won't let you go, I want to hold you forever
When I can't see you, I flip through my memories and feel you nearby, cheering me up.
I can smile when I open the notification from you on my phone.
I spent every night and dream with you when you slept in my arms.
Even when I wake up, I can't wake up from my dream, and my heart is filled with you.
So much
It's so much that it can't be summed up with words like love or romance.
“I love you” is overflowing, a feeling that won’t stop
I want to protect the tomorrow and all the future that will come
I want you to leave me with me, I don't need anything else except you.
"It's nothing." "It's okay."
I'm aware of the overflowing habit of saying
It's okay to be weak, it's okay to cry
Don't be strong in front of me
The reason I loved you
Maybe it's a cliché, but
I can't think of anyone but you
It's so much that it can't be summed up with words like love or romance.
“I love you” is overflowing, a feeling that won’t stop
I wonder if it's the same for you. Let me tell you. Look in my eyes and run right now.
Don't let go, I won't let you go, I want to hold you forever