More songs by ANSTAY
More songs by Geed
Description
Composer: Анастасія Паламарь
Composer: Роман Левшин
Lyricist: Анастасія Паламарь
Lyricist: Гідаят Сєідов
Lyrics and translation
Original
Зізнайся серцю, милий, що ти не той, ким був.
Я все іще дитина, з наївними люблю.
Зізнаюсь у новинах колись, коли пройде, а поки залікую усе, що досі рве навпіл, як скати моїх бачень на кохання.
Темно стане між зірками, якщо ти моє.
Сонце стане яскравіше, коли будеш в змозі покохати іншу.
Цей тягар зі мною, мабуть, вже на вічність, але я не можу полюбити двічі.
Сонце стане яскравіше, коли будеш в змозі покохати іншу.
Цей тягар зі мною, мабуть, вже на вічність, але я не можу полюбити двічі.
Зізнайся серцю, мила, як нам тоді було.
Як діти на світлинах, такі, як я її знав.
Гортаю в телефоні ці спогади про нас і червень, що невдовзі самотнім серпнем стане.
Часом не на часі моїх бачень на кохання.
Темно стане між зірками, якщо ти моє.
Сонце стане яскравіше, коли будеш в змозі покохати іншу.
Цей тягар зі мною, мабуть, вже на вічність, але я не можу полюбити двічі.
Сонце стане яскравіше, коли будеш в змозі покохати іншу.
Цей тягар зі мною, мабуть, вже на вічність, але я не можу полюбити двічі.
Сонце стане яскравіше, коли будеш в змозі покохати іншу.
Цей тягар зі мною, мабуть, вже на вічність, але я не можу полюбити двічі.
English translation
Admit to your heart, dear, that you are not who you were.
I'm still a child, I love naive people.
I'll confess in the news someday, when it's over, but for now I'll heal everything that's still torn in half, how to roll my visions of love.
It will be dark between the stars if you are mine.
The sun will become brighter when you are able to love another.
This burden is probably with me forever, but I cannot love twice.
The sun will become brighter when you are able to love another.
This burden is probably with me forever, but I cannot love twice.
Confess to your heart, dear, how we were then.
Like the children in the pictures, the way I knew her.
I scroll through these memories of us and June in my phone, which will soon become a lonely August.
Sometimes not at the time of my visions of love.
It will be dark between the stars if you are mine.
The sun will become brighter when you are able to love another.
This burden is probably with me forever, but I cannot love twice.
The sun will become brighter when you are able to love another.
This burden is probably with me forever, but I cannot love twice.
The sun will become brighter when you are able to love another.
This burden is probably with me forever, but I cannot love twice.