More songs by Fisz Emade Tworzywo
More songs by Mateusz Krautwurst
Lyrics and translation
Original
Język to ruch, choć na tak wiele zjawisk nie mamy słów języka.
To dlatego jest poezja, dlatego jest muzyka. Wysokość dźwięku, tempo i dynamika.
Zapisane kartki wyrazistym charakterem pisma, bo jesteśmy niecierpliwi.
Dzień jak co dzień, a ja słucham muzyki. Ty rozwiązujesz krzyżówki, bo słowa są jak nuty.
Pisemne ślady, a my jak znikające punkty i nasze rytuały.
Podekscytowani czytamy książki, wypijając hektolitry kawy. Zakreślamy ulubione frazy.
Książki, co z człowieka robią człowieka. Otwierają światy, zaświaty dla żywych i zmarłych.
Mamy uszy otwarte na każdy dźwięk. Póki są dźwięki, śmierć nie istnieje. Muzyka na weselach i pogrzebach.
A teraz plączemy się bez map, bez instrukcji.
Jesteśmy bezszelestni jak duchy. Wywlekamy uczucia jak lekarz nerwy spod skóry. Duchy.
Mamo, witaj w domu.
Bo cisza jest bezmierna.
Ruch, ruch. Język to ruch.
Tęsknota jest bezmierna.
Ruch, ruch. Język to ruch.
Cisza jest bezmierna.
Wrażliwi na światło, światłoczuły. Wykonujemy chaotyczne ruchy jak molekuły.
Parujemy jak duchy. Wibrujemy jak dźwięki drumli. Kopiemy w powietrze.
Chciałbym o tyle rzeczy zapytać.
Pytać subtelnie, ale ciągle czuję się niezręcznie, bo nie wiem, jak radzić sobie ze stratą. Grzać serce.
Życzę Ci zdrowia przyjacielu, być zdrowym, bo życie jednak kiedyś się kończy, urywa.
A kiedy życie odkleja się od życia, zostają szafy pełne ubrań, przedmioty, płyty i książki. A życie toczy się dalej.
Słychać głosy z ulicy, gwar, a my próbujemy wziąć się w garść i parujemy jak warszawski rozgrzany beton, żeby zdążyć, zanim w mgnieniu oka nam uciekną nasze dni, nasze chwile. Tylko w dzieciństwie jesteśmy jakby nieśmiertelni.
A teraz życie się kurczy. Idzie drogą na skróty, choć robimy zręczny unik.
Duchy zagubione w miejskiej dżungli.
Mamo, witaj w domu.
Bo cisza jest bezmierna.
Ruch, ruch. Język to ruch.
Tęsknota jest bezmierna.
Ruch, ruch. Język to ruch.
Cisza jest bezmierna.
Plątanina myśli. Wokół nas światła Warszawy migają jak wspomnienia.
Duchy zgasną, ale na razie świecą. To musi nam wystarczyć. Kolega ze starych lat dzwoni.
Halo, halo! Czy coś się zmieniło? Nic się nie zmieniło odpowiadam.
Ale tak naprawdę zmieniło się wszystko, bo cisza jest bezmierna.
Mamo, witaj w domu.
Jak zwykle trochę tu nieposprzątane, porozrzucane ubranie pachnie mokrym psem. Uchylam szeroko okno. Wzbiera wiatr.
Witaj w domu, w naszym ogrodzie. Nie usłyszę cię już w moim telefonie. Szum w słuchawce.
Mówię coraz cichszym głosem. Ukrywamy łzy, zadzierając głowę. Duchy.
A tęsknota jest bezmierna jak przenikające ostrze. Nie będę tracił ani chwili.
Duchy. Duchy. Duchy. Duchy. Duchy. Duchy. Duchy. Duchy. Duchy.
Bo cisza jest bezmierna.
Ruch, ruch. Język to ruch.
Tęsknota jest bezmierna.
Ruch, ruch. Język to ruch.
Cisza jest bezmierna.
English translation
Language is movement, although we do not have words for so many phenomena.
That's why there is poetry, that's why there is music. Pitch, tempo and dynamics.
The pages are written in clear handwriting because we are impatient.
It's like any other day and I'm listening to music. You solve crosswords because words are like notes.
Written traces, and us like vanishing points and our rituals.
We read books excitedly and drink hectoliters of coffee. We circle our favorite phrases.
Books that make a person out of a person. They open worlds and afterlife for the living and the dead.
We have ears open to every sound. As long as there are sounds, there is no death. Music at weddings and funerals.
And now we get lost without maps, without instructions.
We are as silent as ghosts. We pull our feelings out like a doctor pulls our nerves out from under the skin. Ghosts.
Mom, welcome home.
Because the silence is immeasurable.
Movement, movement. Language is movement.
The longing is immeasurable.
Movement, movement. Language is movement.
The silence is immeasurable.
Sensitive to light, photosensitive. We make chaotic movements like molecules.
We mate like ghosts. We vibrate like the sounds of jewfish. We kick into the air.
I would like to ask about so many things.
To ask subtly, but I still feel awkward because I don't know how to deal with the loss. Warm your heart.
I wish you good health, my friend, be healthy, because life ends eventually.
And when life detaches itself from life, what remains are wardrobes full of clothes, objects, records and books. And life goes on.
We hear voices from the street, the bustle, and we try to pull ourselves together and steam like hot concrete in Warsaw to make it before our days, our moments, slip away in the blink of an eye. Only in childhood are we immortal.
And now life is shrinking. He takes a shortcut, even though we skillfully dodge.
Ghosts lost in the urban jungle.
Mom, welcome home.
Because the silence is immeasurable.
Movement, movement. Language is movement.
The longing is immeasurable.
Movement, movement. Language is movement.
The silence is immeasurable.
A tangle of thoughts. Around us, the lights of Warsaw flash like memories.
The spirits will fade, but for now they shine. This must be enough for us. An old friend is calling.
Hello, hello! Has anything changed? Nothing has changed, I answer.
But in fact, everything has changed, because the silence is immeasurable.
Mom, welcome home.
As usual, the place is a bit untidy and the clothes scattered around smell like wet dog. I open the window wide. The wind is rising.
Welcome home, to our garden. I won't hear you on my phone anymore. Noise in the earpiece.
I speak in an increasingly quieter voice. We hide our tears by tilting our heads. Ghosts.
And the longing is as immeasurable as a penetrating blade. I won't waste a moment.
Ghosts. Ghosts. Ghosts. Ghosts. Ghosts. Ghosts. Ghosts. Ghosts. Ghosts.
Because the silence is immeasurable.
Movement, movement. Language is movement.
The longing is immeasurable.
Movement, movement. Language is movement.
The silence is immeasurable.