More songs by Krzysztof Zalewski
Description
Released on: 2026-02-26
Lyrics and translation
Original
Może to tak, że skończyła się miłość.
Może to ja umiem nie grać to już.
Może twój urok się wytarł i minął.
Poszedłbym za tobą, ale nie chce mi się pójść.
Lepiej już było.
Kochanie, nie łudź się, że jeszcze między nami będzie lato. Się skończyło.
Kochanie, nie łudź się, że jeszcze.
Nie pisz do mnie więcej już.
Może to ja powiedziałem za dużo.
Może to ty nie mówiłaś mi nic.
Może to znów tylko cisza przed burzą.
A może już święty spokój dasz mi.
Siedzę sobie w parku, bo mam cień. Mogę cię tam spotkać.
Z nim ja wiem.
Każdy lubi widzieć z bliska katastrofę.
Lepiej już było.
Kochanie, nie łudź się, że jeszcze między nami będzie lato. Się skończyło.
Kochanie, nie łudź się, że jeszcze.
Nie pisz do mnie więcej już.
Fantomowy ból jak po fajkach. Gdzieś spomiędzy słów.
Marna szansa.
Ptaki śmieją się z pomnikowych spraw.
Zawsze boli czuć koniec lata.
English translation
Maybe it's because love has ended.
Maybe it's me who knows how not to play anymore.
Maybe your charm has worn off and gone.
I would follow you, but I don't feel like going.
It was better.
Honey, don't delude yourself that there will still be summer between us. It's over.
Honey, don't delude yourself that it's not there yet.
Don't write to me anymore.
Maybe I said too much.
Maybe it was you who didn't tell me anything.
Maybe this is just the calm before the storm again.
Or maybe you'll just leave me in peace.
I'm sitting in the park because I have shade. I can meet you there.
With him, I know.
Everyone likes to see a disaster up close.
It was better.
Honey, don't delude yourself that there will still be summer between us. It's over.
Honey, don't delude yourself that it's not there yet.
Don't write to me anymore.
Phantom pain like after smoking cigarettes. Somewhere between the words.
Poor chance.
Birds laugh at monumental matters.
It always hurts to feel the end of summer.