More songs by Flaire
More songs by Wally
Description
Producer: Yves Springer
Producer: NAMS
Producer: Julian Broman
Composer: Oualid Oussar
Composer: Yves Springer
Composer: Boris Wentholt
Composer: Max Lorenzo van der Scheer
Composer: Julian Broman
Lyrics and translation
Original
Babygirl is soms mijn enemy.
Zij wordt giftig, zij wordt toxic van die Hennessy, yeah.
Door haar heb ik mijn focus niet, maar de schade en gevaren neem ik zo voor lief, yeah. Stel de vraag: is het haat, is het liefde?
Ons geluk maakt me stuk, het is haat-liefde. Stel de vraag: is het haat, is het liefde?
Ons geluk maakt me stuk, shit, ik haat liefde.
En ooo, jij haalt de beesten bij omhoog.
En ooo, nu zijn we giftiger dan ooit.
Ik word ziek van de pijn.
Ja, je ziet het gelijk door de blik in mijn eyes, het is gif, ja. Ik word ziek van de pijn.
Ja, je ziet het gelijk door de blik in mijn eyes, -het is gif, ja.
-Het is al tijd om te gaan, dan wil jij dat ik blijf. Maar als jij morgen vertrekt, dan wil ik het voor altijd.
En ooo, nu zijn we giftiger dan ooit.
Hm, ja, baby, we zijn wild verliefd.
Wij zijn verdronken in een bad van jaloezie, yeah. Zijn wij de slechtste of de beste?
Wij kunnen vechten met finesse. Babygirl is soms mijn enemy.
Zij wordt giftig, zij wordt toxic van die Hennessy, yeah.
Door haar heb ik mijn focus niet, maar de schade en gevaren -neem ik zo voor lief, yeah. -Stel de vraag: is het haat, is het liefde?
Ons geluk maakt me stuk, het is haat-liefde.
Stel de vraag: is het haat, is het liefde? Ons geluk maakt me stuk. Shit, ik haat liefde.
En ooo, jij haalt de beesten bij omhoog.
En ooo, nu zijn we giftiger dan -ooit. -Ik word ziek van de pijn.
Ja, je ziet het gelijk door de blik in mijn eyes, het is gif, ja. Ik word ziek van de pijn.
Ja, je ziet het gelijk door de blik in mijn eyes, het is gif, ja.
Het is al tijd om te gaan, dan wil jij dat ik blijf.
Maar als jij morgen vertrekt, dan wil ik het voor altijd.
En ooo, nu zijn we giftiger dan ooit.
English translation
Babygirl is sometimes my enemy.
She becomes toxic, she becomes toxic from that Hennessy, yeah.
Because of her I don't have my focus, but I take the damage and dangers for granted, yeah. Ask the question: is it hate, is it love?
Our happiness is killing me, it's love-hate. Ask the question: is it hate, is it love?
Our happiness is killing me, shit, I hate love.
And ooo, you raise the animals.
And ooo, now we are more toxic than ever.
The pain makes me sick.
Yes, you can see it right away by the look in my eyes, it's poison, yes. The pain makes me sick.
Yes, you can see it right away by the look in my eyes, - it's poison, yes.
-It's already time to go, then you want me to stay. But if you leave tomorrow, I want it forever.
And ooo, now we are more toxic than ever.
Hmm, yeah, baby, we're wildly in love.
We drowned in a bath of jealousy, yeah. Are we the worst or the best?
We can fight with finesse. Babygirl is sometimes my enemy.
She becomes toxic, she becomes toxic from that Hennessy, yeah.
Because of her I don't have my focus, but I take the damage and dangers for granted, yeah. -Ask the question: is it hate, is it love?
Our happiness is killing me, it's love-hate.
Ask the question: is it hate, is it love? Our happiness is killing me. Shit, I hate love.
And ooo, you raise the animals.
And ooo, now we are more toxic than ever. -The pain makes me sick.
Yes, you can see it right away by the look in my eyes, it's poison, yes. The pain makes me sick.
Yes, you can see it right away by the look in my eyes, it's poison, yes.
It's already time to go, then you want me to stay.
But if you leave tomorrow, I want it forever.
And ooo, now we are more toxic than ever.