More songs by Ankara Echoes
Description
Composer Lyricist: Mertkan Erkan
Composer Lyricist: Mertkan Erkan
Studio Producer: Mertkan Erkan
Lyrics and translation
Original
Ah, söndürme ışıkları.
Aklım sende kalır.
Zaten aklım yarım of.
Sen ve senin yalanların.
Tanısan benim şeytanı, yanında çocuk kalır.
Sen zehirledin. Bunu ben istedim de.
Düşürdün beni gülüşlerinle haliselimde bile sen varsın, varsın ya.
Alış dedin de alıştım. Ne oldu? Tanış dedin de bak tanıştık işte.
Bu yeni bende bir canavar çıktı.
Plastik kalpler, sahte zaferler kazanıp yıldızlı harflerle dört bir yanı süslerken yaşamakken de kanlı bir hançer sayılır seven bir kalbe kanlı bir hançer.
Şimdi sana sövsem yeridir ama biliyorsun ararsan gelirim. Senle olmak evim gibiydi.
Aldığım en güzel yeni gece. Belki bir gün bir gün gelir ben de olurum bir gün senin gibi.
Adını duydukça taşmak istemez gözlerimdeki nehirleri.
Ah söndürme ışıkları. Aklım sende kalır.
Zaten aklım yarım of. Sen ve senin yalanların.
Tanısan benim şeytanı, yanında çocuk kalır.
English translation
Ah, the lights out.
My mind stays with you.
My mind is already half-done.
You and your lies.
If you knew my devil, he would be just a child next to you.
You poisoned. I wanted this too.
You brought me down with your smiles, even in my hallucinations, you are there, you are here.
You said get used to it, so I got used to it. What happened? You said "meet" and lo and behold, we met.
This new me has turned into a monster.
While plastic hearts gain fake victories and decorate everywhere with letters with stars, living is considered a bloody dagger, a bloody dagger to a loving heart.
Now I should curse you, but you know, if you call, I will come. Being with you was like home.
The best new night I've ever had. Maybe one day, one day, I will be like you.
When I hear your name, the rivers in my eyes don't want to overflow.
Oh the lights out. My mind stays with you.
My mind is already half-done. You and your lies.
If you knew my devil, he would be just a child next to you.