More songs by GLK
More songs by HMZ
More songs by 2 Mètres
More songs by JKSN
Description
Producer: Ofzetsross
Producer: Ersey
Music publisher: Neptune
Music publisher: karma editions
Lyrics and translation
Original
Léger, logique.
Combien je vais encaisser cette année? Quatre-vingt-treize daghestanais.
Je reviens comme Gennaro, à seconde il y a un an.
Cent balles de l'heure, ce trou du cul lui a passé l'anneau.
Dix ans de carrière, dix ans de salaire, ça les démange, ils veulent savoir si je suis multimillionnaire. Toujours solo comme ours polaire.
On a scotché les poignets, mis la paire de runnings. Mes frères sont devenus des inconnus.
Je me rappelle des bagarres à Rosny. Je me rappelle de Joe à Holly.
Miroir, miroir, dis-moi combien je récupère cette année. Combien? On s'installe comme Staline.
Quatre-vingt-treize daghestanais. On bénav peu. Bénav peu. Penalty.
Elle est remplie de sang, ma P vingt-deux. C'est comme des balles, on a que ma cramé.
Diecisette comme Hajj Moussa, diecisette comme un yakuza.
On est sortis des ténèbres pour finir riches et célèbres. Léger, logique. Pow.
H,
M. Ouais. Déferré le mat à la Plaine. Comme Jacky le matou à thème. Bénar.
On sait tout faire à part la chienne.
On te laissera croire que tu décides comme croire en l'aveugle qui dessine. On compte même plus les saisies.
Nique ta mère sur la carte de BIZI.
Mon poto, j'ai ramené la résine, la régie essentielle.
On sort d'un plan phare de midi jusqu'à minuit, vêtements sales.
Comme Tana, toujours agressif, téma le pressing.
T'es de la mif si tu me fais signe, si tu m'apprécies.
Mais quelle audace, des vols de face comme dans Chodass.
T'es plein de te-cas, t'es plein d'occas', mais tu fais R.
On crie pas pour se faire entendre.
J'ai des potos sous fiche Interpol, des vrais poissons comme Smergol.
Quatre-vingt-treize, drogue life et top -boy. -Viens, on les choque. Viens, on les kesho.
Même le choc, il est choqué.
Pour la vie à Erling, Dembélé, Rosny.
Mais vu d'où l'on vient, la tâche, elle est relou. Le contact est la beuhr sans hollandaise.
Les pâtes, elles s'appellent sans milanaise. Pour le recel de vol, il y a toujours un zienté.
Et pour les me-ar, j'ai un Albanais. Vu qu'un va-t-aux, rafale, dodo.
Midi et demi, rafale devant les témoins. Ca- cagoule, gant. On repart en moto.
Six minutes, l'autoroute n'est pas très loin. Comportement, je peux pas faire la nouvelle école.
T'étais à l'école, j'étais déjà dans la com. Combien j'ai dépensé cette année?
Quatre-vingt-douze Pakistanais. Vingt K au poignet, quatre K à la sacoche.
Juste en accessoire, il y a vingt-quatre K. Quatre-vingt-douze life en quatre K.
Deux mètres de long font un gros quatre quatre. J'accélère sous le pont de l'Alma.
Rétroviseur intérieur, j'aperçois les gyros. Le moteur, il vient d'Allemagne.
Depuis tout petit peu, on gère le mail. Quarante-quatre magnum posé dans le bas.
Quatre-vingt-treize bâtard, c'est pire que Bagdad.
Ambiance macabre, on fait crier la K. Une balle, t'es mort, rayé de la carte. Nous, on bank pas sur les
Hollandais. On a changé la tenue, de la violence au menu. D'un feu, je suis muni.
Jamais je communique. Mes ennemis s'unissent, je vois rouge comme Munich.
Envoie-nous l'adresse, on va casser la plaque.
Pas le temps de communiquer, on arrive en les sharks. Tout ton loco, quatre-vingt-treize Aubert. Tunisie à
Harak, j'arrive comme à Stark. Du sang comme à Sparte, criminelle est la DEA.
Quatre méchants dans la BM. On s'arrête pas, bats les couilles si c'est une DA.
Et sur la portière, il y a peut-être mon ADN.
On règle en off, nous, les contentieux. Ton rappeur, il est banni que ça se tait.
Un bé dans la stupa, encore la vie de star. On me dit : Peto, canalise-toi.
Il y a de la demande, il y a des appels. Il y a des commandes, il y a les zombies.
Une grosse tremon, un gros -stremon. Ramène Melpop que je la démonte. -Je recule mon G sur un banc.
Je veux les streams, mais pas la vie des Migos. Quatre-vingt-treize comme Willos Saliba.
Les poucaves sont pas les bienvenidos.
Génère toujours en place. Boule de zipette dans sacoche Adidas.
Elle veut un fils, dans ses poumons, il y a du gaz. La main pliée quand il y a la daronne qui passe.
L'habit ne fait pas le moine. Tu vois des deux mille en full black.
Quand c'est chaud, tu fais l'iman. Bloqué comme dans Men in Men.
Chargé de bleus, je passe devant les monuments. Une liste de zombies à réanimer.
On chute dans la jungle comme des animaux. À toi de savoir avec qui t'as lié.
T'as un toolé, fais pas le taulier. Tu vas pas tenir les deux mains liées. Change pas d'écusson.
J'écrivais des sons avec Don Peso dans la cage d'escalier. Dans la cage d'escalier.
Ça sent la Sade Nissan.
Brr, brr. Je débarque en gros gamos sur toi décapoté.
Donc fais pas ça, ma, tu connais pas JK SN.
English translation
Light, logical.
How much will I collect this year? Ninety-three Dagestanis.
I come back like Gennaro, second a year ago.
A hundred bucks an hour, that asshole gave him the ring.
Ten years of career, ten years of salary, they're itching, they want to know if I'm a multimillionaire. Always solo as a polar bear.
We taped the wrists, put on a pair of running shoes. My brothers became strangers.
I remember the fights in Rosny. I remember Joe from Holly.
Mirror, mirror, tell me how much I get back this year. How much? We settle in like Stalin.
Ninety-three Dagestanis. We don't bless much. Benav little. Penalty.
It's full of blood, my P twenty-two. It's like bullets, we only have my burnt out.
Diecisette like Hajj Moussa, diecisette like a yakuza.
We came out of darkness to end up rich and famous. Light, logical. Pow.
H,
M. Yeah. Discharged in the morning at the Plaine. Like Jacky the Cat theme. Benar.
We know how to do everything except the dog.
We will let you believe that you decide how to believe in the blind man who draws. We don't even count the seizures anymore.
Fuck your mother on the BIZI map.
My friend, I brought back the resin, the essential management.
We leave a key plan from noon until midnight, clothes dirty.
Like Tana, always aggressive, called for the pressing.
You're cool if you let me know, if you like me.
But what audacity, frontal thefts like in Chodass.
You're full of things, you're full of opportunities, but you do R.
We don't shout to be heard.
I have friends on Interpol files, real fish like Smergol.
Ninety-three, drug life and top-boy. -Come on, let’s shock them. Come on, let’s kesho them.
Even the shock, he is shocked.
For life in Erling, Dembélé, Rosny.
But considering where we come from, the task is daunting. The contact is beuhr without Dutch.
Pasta is called sans milanese. For concealment of theft, there is always a solution.
And for me-ar, I have an Albanian. Given that there's a rush, gust, sleep.
Half past twelve, burst in front of witnesses. Hood, glove. We leave on a motorbike.
Six minutes, the highway is not very far. Behavior, I can't do the new school.
You were at school, I was already in communications. How much did I spend this year?
Ninety-two Pakistanis. Twenty Ks on the wrist, four Ks in the bag.
Just as an accessory, there are twenty-four Ks. Ninety-two lives in four Ks.
Two meters long makes a big four four. I accelerate under the Alma bridge.
Interior rearview mirror, I see the gyros. The engine comes from Germany.
Since very recently, we have been managing the email. Forty-four magnum placed at the bottom.
Ninety-three bastards are worse than Baghdad.
Macabre atmosphere, we make the K scream. One bullet, you're dead, wiped off the map. We don't bank on
Dutch. We changed the outfit, violence on the menu. I am equipped with a fire.
I never communicate. My enemies unite, I see red like Munich.
Send us the address, we'll break the plate.
No time to communicate, we arrive in sharks. All your locomotive, ninety-three Aubert. Tunisia to
Harak, I'm coming to Stark. Blood as in Sparta, criminal is the DEA.
Four bad guys in the BM. We don't stop, beat the balls if it's an AD.
And on the door, there may be my DNA.
We settle disputes off-site. Your rapper is banned and shut up.
A baby in the stupa, still the life of a star. They tell me: Peto, channel yourself.
There is demand, there are calls. There are orders, there are zombies.
A big tremon, a big -tremon. Bring Melpop back so I can take it apart. -I back my G on a bench.
I want the streams, but not the Migos life. Ninety-three like Willos Saliba.
The poucaves are not the welcome ones.
Always generates in place. Ball of zipette in Adidas bag.
She wants a son, there is gas in her lungs. Hand folded when the lady passes by.
Clothes don't make a monk. You see two thousand in full black.
When it's hot, you make iman. Blocked like in Men in Men.
Loaded with bruises, I pass in front of the monuments. A list of zombies to reanimate.
We fall in the jungle like animals. It's up to you to know who you're hooking up with.
You have a tool, don't act like a boss. You're not going to keep both hands tied. Don't change your badge.
I was writing sounds with Don Peso in the stairwell. In the stairwell.
It smells like Sade Nissan.
Brr, brr. I'm going all over you with my head off.
So don't do that, ma, you don't know JK SN.