More songs by Bresh
Description
It was as if the old courtyard suddenly came alive under the light of the neon windows. The stone walls remember voices, the ringing of doorbells, and the bass from phones that were once used to show off like muscles. The air is filled with the same boredom, the same sleepless tenderness, only instead of cigaret smoke, there are memories of nites when everything seemed eternal. Music rolls thru the neighborhood, touching windows, stirring the keys of a piano left in someone's kitchen. Where they used to dream of escaping, they are now just trying to breathe a little more freely. And it all sounds not like nostalgia, but like a quiet protest against growing up: with a taste of dust, the ringing of glass, and laughter that doesn't want to end.
Lyrics and translation
Original
Non ho scelto quello che ho fatto
Sono dentro al corpo di un altro e
Trovo il modo di fare un salto
Ormai non ritorno da un sacco
Esco in piazza, però non so chi c'è
Fuori dalla mia scuola, suonava il Motorola
I caschi sempre in mano, la musica dal cell
Caligo sulla zona, morivamo di noia
Prima serata, l'alba la facevo con te
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Spaccano le finestre
Entrano in sala e cadono sul pianoforte
E suonano tutta la notte
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Esplodono le stelle
E nel quartiere girano tutta la notte
Bussano tutte le portе
Mi dicevi: "Così e così
Posso venirе a prenderti?"
Sono a Quinto tra i sassi e io
Non ho niente per stendermi
Coi megafoni ti cercavo nei vicoli
Non dormo mai
I parcheggi occupati, gli schiaffi dei soldati
La gente della techno non ascoltava il rap
Caligo sulla zona, morivamo di noia
Prima serata, l'alba la facevo con te
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Spaccano le finestre
Entrano in sala e cadono sul pianoforte
E suonano tutta la notte
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Esplodono le stelle
E nel quartiere girano tutta la notte
Bussano tutte le portе
Torno davvero, sono sano per un pelo
Sono cambiato per i soldi, ma non credo, no
Alzo la voce solo se non sono serio
Resto sereno dentro le braccia di Venom
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Spaccano le finestre
Entrano in sala e cadono sul pianoforte
E suonano tutta la notte
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Esplodono le stelle
E nel quartiere girano tutta la notte
Bussano tutte le portе
English translation
I didn't choose what I did
I'm inside someone else's body and
I find a way to make a leap
I haven't been back for a long time now
I go out into the square, but I don't know who is there
Outside my school, the Motorola was playing
The helmets always in hand, the music from the cell phone
Caligo on the area, we were dying of boredom
Early evening, I did the dawn with you
Come on, what are you doing?
You hang on to the bell, tell me, come on, what's wrong with you?
The screams outside the house are the same
They break the windows
They enter the room and fall on the piano
And they play all night
Come on, what are you doing?
You hang on to the bell, tell me, come on, what's wrong with you?
The screams outside the house are the same
The stars explode
And they roam the neighborhood all night
All the doors are knocking
You told me: "So and so
Can I come get you?"
I'm in Quinto among the stones and I
I have nothing to lie down on
With megaphones I was looking for you in the alleys
I never sleep
The occupied parking lots, the slaps from the soldiers
Techno people didn't listen to rap
Caligo on the area, we were dying of boredom
Early evening, I did the dawn with you
Come on, what are you doing?
You hang on to the bell, tell me, come on, what's wrong with you?
The screams outside the house are the same
They break the windows
They enter the room and fall on the piano
And they play all night
Come on, what are you doing?
You hang on to the bell, tell me, come on, what's wrong with you?
The screams outside the house are the same
The stars explode
And they roam the neighborhood all night
All the doors are knocking
I'll really be back, I'm barely healthy
I changed for the money, but I don't think so, no
I only raise my voice if I'm not serious
I remain peaceful inside Venom's arms
Come on, what are you doing?
You hang on to the bell, tell me, come on, what's wrong with you?
The screams outside the house are the same
They break the windows
They enter the room and fall on the piano
And they play all night
Come on, what are you doing?
You hang on to the bell, tell me, come on, what's wrong with you?
The screams outside the house are the same
The stars explode
And they roam the neighborhood all night
All the doors are knocking