More songs by Emilian
Description
Sometimes life feels like an interview where you do everything "by the book": your shirt is ironed, your answers are confident, you even have a joke ready - and in the end, you still hear the polite "we'll call you back." And it's not the end of the world, but inside, an irritated spring quietly clicks: "Why not today again?" And then suddenly a simple thot strikes me - maybe this isn't a failure, but a sign. That it's time to stop trying to prove you're worthy and just remember what it's like to be a child who falls, laughs, gets back up, and keeps running. Because the world isn't an exam, it's a carnival with a Ferris wheel, where the main thing isn't to win, but not to forget to look up while you're spinning.
Lyrics and translation
Original
Azi e ziua în care, în sfârșit,
Am șansa la un job bine plătit
Ooo, oooo, oooo
Mă uit în oglindă și spun
"Sunt pregătit!"
Întrebare după întrebare,
Răspund foarte ușor la fiecare.
Ooo, oooo, oooo
Iar la final...
"Te sunăm noi, stai liniștit..."
Hei,
Trage aer în piept,
Ridică ochii către cer.
Azi nu a fost ziua ta,
Dar mâine nu va fi la fel
Hei,
Poate simți că nu-i corect,
Dar sigur asta e un semn:
Ai uitat să fii copil,
Când viața-i ca un carusel
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Dacă și cu parcă
Știi că se plimbau pe-o barcă,
Barca gândurilor tale,
Care nu te lasă în pace, cum ar fi:
"Nu sunt de ajuns,
Nu sunt prea frumos,
Nu-s destul de bun
Dar vreau s-ajung din ce în ce mai sus!"
Uuuuuuuu...
Și dacă ne jucăm de-a viața,
Ne facem noi misiunea mult mai grea,
C-o luăm prea în serios,
Nu-i așa?
Hei,
Trage aer în piept,
Ridică ochii către cer
Azi nu a fost ziua ta,
Dar mâine nu va fi la fel
Hei,
Poate simți că nu-i corect,
Dar sigur asta e un semn:
Ai uitat să fii copil,
Când viața-i ca un carusel
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Ți-aduci aminte când mai copilăreai,
Când erai mic și te împiedicai?
Oricât de rău te loveai
Nu te supărai pe viață, ci doar
Îi zâmbeai...
Hei,
Trage aer în piept,
Ridică ochii către cer.
Azi nu a fost ziua ta,
Dar mâine nu va fi la fel
Hei,
Poate simți că nu-i corect,
Dar sigur asta e un semn
Ai uitat să fii copil,
Când viața-i ca un carusel.
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Ai uitat sa fii copil
Când viața-i ca un carusel
English translation
Today is the day that finally
I have a chance at a well-paid job
Whoah, whoah, whoah
I look in the mirror and say
"I'm ready!"
question after question,
I answer each one very easily.
Whoah, whoah, whoah
And at the end...
"We're calling you, stay calm..."
hey
Take a deep breath,
Raise your eyes to the sky.
today was not your day
But tomorrow will not be the same
hey
You may feel it's not fair,
But surely this is a sign:
You forgot to be a child
When life is like a carousel
Ooooooo
Ooooooo
Ooooooo
Ooooooo
If and as if
You know they were on a boat,
The boat of your thoughts,
Which do not leave you alone, such as:
"I'm not enough
I'm not very handsome
It's not good enough
But I want to get higher and higher!"
Uuuuuuu...
And if we play for our lives,
We make our mission much more difficult,
That we take it too seriously
Isn't that right?
hey
Take a deep breath,
Raise your eyes to the sky
today was not your day
But tomorrow will not be the same
hey
You may feel it's not fair,
But surely this is a sign:
You forgot to be a child
When life is like a carousel
Ooooooo
Ooooooo
Ooooooo
Ooooooo
Do you remember when you were a child,
When you were little and tripping?
No matter how bad you hit yourself
You don't get mad at life, you just
You were smiling at him...
hey
Take a deep breath,
Raise your eyes to the sky.
today was not your day
But tomorrow will not be the same
hey
You may feel it's not fair,
But surely this is a sign
You forgot to be a child
When life is like a carousel.
Ooooooo
Ooooooo
Ooooooo
Ooooooo
Ooooooo
Ooooooo
You forgot to be a child
When life is like a carousel