More songs by Ultraligera
Description
It's five in the morning, and sleep is still somewhere in another dimension. The hands are spinning, and so are my thoughts. The sky outside is graying, and with it, regret becomes clear: perhaps I shouldn't have entered that door, where the air smelled of wine, music, and the beginning of something too alive. The memory box is open again - blue ties, yellow dresses, laughter a little louder than normal, and an awkward dance that now, for some reason, stings.
Some nites you just had to sleep thru. But who would refuse the light if it promised to be the sun, even for a couple of hours? Now it's all over, and all that's left is to whisper in a half-sleep: "Maybe it would have been better not to come in."
Lyrics and translation
Original
Quiero olvidar todo lo que hice ayer
Mientras daba vueltas el reloj
Cinco de la madrugada
Empieza a amanecer
Y el sueño no me quiere
Ni yo le quiero a él
Y me he acordado del baile
De mi corbata azul
Y tu vestido amarillo
Llevándose todo el brillo para ti
Habría sido preferible no entrar
Y me sonrojo nada más llegar
Me retiro, doy un paso atrás
Ella es el centro de todo
Y no se sabe ni mi nombre
Se abre una puerta y está detrás
Tranquilo, recolócate el traje
Tiene la boca tan roja
Que desde aquí parece sangre
Como una primavera fugaz
Un rayo de sol a media noche
Cuando decide marchar
Con su séquito, me rompe
Y me he acordado del baile
De mi corbata azul
Y tu vestido amarillo
Llevándose todo el brillo para ti
Habría sido preferible no entrar
El aire, que me robabas tú
Todos los días
Ya no se puede recuperar
Habría sido preferible no entrar
Camino en círculos y a molestar
Voy haciendo zancadillas
Todo me da igual
Según el karma cada uno tiene
Lo que corresponde
Como una primavera fugaz
Un rayo de sol, a media noche
Cuando decide marchar
Con su séquito, me rompe
Y me he acordado del baile
De mi corbata azul
Y tu vestido amarillo
Llevándose todo el brillo para ti
Habría sido preferible no entrar
El aire, que me robabas tú
Todos los días
Ya no se puede recuperar
Habría sido preferible no entrar
¡No entrar!
¡No entrar!
Habría sido preferible
¡No entrar!
No entrar al baile
Con mi corbata azul
Y tu vestido amarillo
Llevándose todo el brillo para ti
Habría sido preferible no entrar
El aire, que me robabas tú
Todos los días
Ya no se puede recuperar
Habría sido preferible
No entrar
English translation
I want to forget everything I did yesterday
As the clock turned
Five in the morning
It begins to dawn
And the dream does not love me
I don't even love him
And I remembered the dance
Of my blue tie
and your yellow dress
Taking all the shine for you
It would have been preferable not to enter
And I blush as soon as I arrive
I withdraw, I take a step back
She is the center of everything
And you don't even know my name
A door opens and he is behind
Don't worry, put your suit back on.
His mouth is so red
That from here it looks like blood
Like a fleeting spring
A ray of sun at midnight
When you decide to leave
With his entourage, he breaks me
And I remembered the dance
Of my blue tie
and your yellow dress
Taking all the shine for you
It would have been preferable not to enter
The air that you stole from me
every day
It can no longer be recovered
It would have been preferable not to enter
I walk in circles and bother
I'm tripping
I don't care about everything
According to karma each one has
What corresponds
Like a fleeting spring
A ray of sun, at midnight
When you decide to leave
With his entourage, he breaks me
And I remembered the dance
Of my blue tie
and your yellow dress
Taking all the shine for you
It would have been preferable not to enter
The air that you stole from me
every day
It can no longer be recovered
It would have been preferable not to enter
Do not enter!
Do not enter!
It would have been preferable
Do not enter!
Do not enter the dance
With my blue tie
and your yellow dress
Taking all the shine for you
It would have been preferable not to enter
The air that you stole from me
every day
It can no longer be recovered
It would have been preferable
Do not enter