More songs by Yumi Matsutoya
Description
Premiere: October 16, 2025
Lyrics and translation
Original
Sail away短い秋の始 めそして終わり。
今日だけの陽射し今日だけの散り雲 に。
二人の想いを乗せたら 天まで届け。
いっぱい絵気づいたら遠くま で来ていたね。
時に 寄り添い時に離れた足跡。
水 彩のようにかすんでる。
渚に残し。
気が全てを書き換え。
美しくするのは。
覚えてはおけない。
辛いこともみん な愛するため。
今日だけの笑顔今日だけの笑い声 に。
二人の月日を重ねたら天 まで届け。
青い空と 水 平線。
眩しくて涙が。
溢 れてしまうの は。
そのほどの眩しく思うため。
We take this way貝殻は散らばっ た写真みたい。
拾い集めて知らず知らずのうちに。
二人は選んでここに来ていた。
今 日だけの笑顔今日だけの笑い声を。
潮風運ぶ遥か彼方天ま で届け。
English translation
Sail away the beginning and end of a short autumn.
Today's sunshine and today's scattered clouds.
If we carry our feelings together, we'll send them all the way to heaven.
By the time I noticed many pictures, I had come a long way.
Footprints that sometimes come together and then separate.
It's hazy, like watercolor.
Leave it on the beach.
Rewrite everything with your mind.
What makes it beautiful?
I can't remember.
To love everyone, even the hard things.
A smile just for today and a laugh just for today.
When we spend time together, we will reach the heavens.
Blue sky and horizon.
It was so bright that I cried.
It overflows.
Because I think it's so dazzling.
We take this way The shells look like scattered photographs.
I picked it up and unknowingly.
They had come here by choice.
A smile just for today, a laugh just for today.
Delivered to the distant heavens carried by the sea breeze.