More songs by Mora
Description
Love here sounds like a bad habit: you know it's destructive, but you can't let go of it anyway. The words sting with jealousy and trembling, like a chill running down your spine at the mere thought of “sharing” your feelings. This rhythm is like a nervous step down a dark street, searching for random warmth to forget, and the eternal clash of opposites that pull each other stronger than reason allows. The song is bitter, like unfinished whiskey after a quarrel, but beneath this bitterness lies the hope for at least a tiny balance between destruction and tenderness.
Lyrics and translation
Original
Cometí muchos errores, a veces era muy frío (muy frío)
(Muy frío, oh, oh-oh)
Pero si te veo con él, yo voy a formar un lío (un lío)
(Baby, voy a formar un lío)
Porque no quiero nada compartido
Si eres más mía que de ese tío, que de ese tío
Hoy me voy pa la calle a ver si con otra te olvido
No quiero labios compartidos
El no tenerte me da escalofríos, me da escalofríos
Como un loco te busqué, pero ya te habías ido
Yo me paso deseando que tengamos un reencuentro
Pero es que no te encuentro
¿Cómo es que somos tan iguales siendo polos opuestos?
Aunque no te escriba, no te suelto
Y si el amor es una guerra, me quedé sin municiones
Hacerte daño nunca estuvo en mis opciones
Fue sin querer, no fueron mis intenciones
Tú eres la causante de todas mis depresiones
Ma', contéstame, dame un chance
A ver si por fin encuentro el balance
Entre las drogas y el romance
Dime, si tiene cura este cáncer
Porque no quiero nada compartido
Si eres más mía que de ese tío, que de ese tío
Hoy me voy pa la calle a ver si con otra te olvido
No quiero labios compartidos
El no tenerte me da escalofríos, me da escalofríos
Como un loco te busqué, pero ya te habías ido
Labios compartidos, labios divididos, mi amor
Yo no puedo compartir tus labios
Que comparto el engaño y comparto mis días, y el dolor
Ya no puedo compartir tus labios
Que me parta un rayo, que me entierre el olvido, mi amor
Pero no puedo más compartir tus labios
English translation
I made a lot of mistakes, sometimes I was very cold (very cold)
(Very cold, oh, oh-oh)
But if I see you with him, I'm going to make a mess (a mess)
(Baby, I'm going to make a mess)
Because I don't want anything shared
If you are more mine than that guy's, than that guy's
Today I'm going out to the street to see if I forget you with another one
I don't want shared lips
Not having you gives me chills, gives me chills
Like a madman I looked for you, but you were already gone
I keep wishing that we have a reunion
But I can't find you
How are we so equal being polar opposites?
Even if I don't write to you, I won't let you go
And if love is a war, I ran out of ammunition
Hurting you was never in my options
It was unintentional, it was not my intentions.
You are the cause of all my depressions
Ma', answer me, give me a chance
Let's see if I finally find the balance
Between drugs and romance
Tell me, does this cancer have a cure?
Because I don't want anything shared
If you are more mine than that guy's, than that guy's
Today I'm going out to the street to see if I forget you with another one
I don't want shared lips
Not having you gives me chills, gives me chills
Like a madman I looked for you, but you were already gone
Shared lips, divided lips, my love
I can't share your lips
That I share the deception and I share my days, and the pain
I can no longer share your lips
May lightning strike me, may oblivion bury me, my love
But I can't share your lips anymore