Songs
Artists
Genres
Track cover 幾億光年

幾億光年

4:36j-pop, anime, japanese indie, city pop Album Pieces 2025-01-29

More songs by Omoinotake

  1. Gravity
  2. イノセントブルー
All songs

Description

Like a letter that never reached its destination - only music and words carry on somewhere else, through time, through miles. Each verse is not just a memory, but an attempt to hold on to the warmth of the past so that it does not become completely past. There is no familiar “goodbye” here, only a quiet, stubborn “I'm waiting,” even if the calendar is stuck on the summer page.

The song sounds like a star that continues to shine while its light is still on its way. This is a story about love that cannot be a thing of the past, about voices that still hear each other, even if the distance has become eternity. Not dramatic grief, but bright determination: to go, to call, to keep in your heart - and to believe that one day it will all come together again in a meeting.

Lyrics: Tomoaki Fukushima

Music: Leo Fuji

Arrangement: Omoinotake

Sound Director and Arrangement: Ryo Konishi

French Horn Arrangement Assistant: Amane Takai

Trumpet: Yoichi Masago

Trumpet: Ryusuke Kanke

Trombone: Yusuke Enomoto

Tenor Saxophone: Makoto Dochi

Mixing Engineer: Masahito Komori

Mastering Engineer: Tsubasa Yamazaki

Recording Engineer: Soichiro Ishii

Drum Technician: Takashi Sano

Director: Takuro Okubo

Cast: Akari Takahashi, Takuma Usa.

Cast: Tomohiro Ikeda

Hair and Makeup: Chiaki Shioyama

Actor Stylist: Kenshi Kaneda

Assistant Stylist: Tomohiro Watanabe, YUKI

Production: P.I.S.S.

Producer: Mao Suzuki

Production Managers: Hiroyuki Kishimoto, Risa Tomono, Hironari Kimura, Takuya Kodani

Assistant Producers: Shogo Otake, Wakana Hashimoto, Koki Mugii

Lyrics and translation

Original

もう一度さ 声を聴かせてよ

めくれないままでいる

夏の日のカレンダー

ただいまってさ 笑ってみせてよ

送り先もわからない

忘れものばかりだ

ココロが壊れる音が聴こえて

どれだけ君を愛していたか知って

もう二度とは増やせない

思い出を抱いて 生きて

デイバイデイ

どんなスピードで追いかけたら

また君と巡り逢えるだろう

寄り添った日々 生きている意味

くれたのは君なんだよ

だから いつもココロで想い続けてる

まだ僕の声は聴こえてる?

止まらない日々 君に逢う旅

よく似合う笑み浮かべて 待ってて

言えなかった胸の奥の言葉

いまなら ありのまま君に渡せる

囁けばさ 届けられた距離

ゼロセンチの指先で

渡せた気になってた

どうしてかな 離れている方が

言葉溢れだすのは

いまさらと笑って

君だけ見つけた いつかの流星

どんな願いを浮かべていたのかな

あの日君が見上げてた

藍色の先を見つめ

デイバイデイ

幾億年の距離をこえて

輝きを伝う星のように

変わらない愛 確かなヒカリ

届くまで願い続ける

だから いつか僕ら巡り逢えたなら

輝きの中 待ち合わせよう

君が迷子にならないように

瞬きもせず 照らして待ってる

消えやしない 君がくれた温もり

抱きしめ 僕はいまを生きていくから

名前を呼ぶよ 来る日も来る日も

たえず叫ぶよ あのままの二人でいようよ

デイバイデイ

どんなスピードで追いかけたら

また君と巡り逢えるだろう

わけあえた日々 季節はふいに

君だけを乗せ 彼方へ

だから いつもココロで想い続けてる

まだ僕の声は聴こえてる?

進み出す日々 目を開けるたび

近づいていく 運命と信じて

言えなかった胸の奥の言葉

いまなら ありのまま君に渡せる

どれだけの時が流れても 永遠に

過去形にならない "I love you"

English translation

Let me hear your voice again

remain unturned

summer day calendar

Please come back and show me your smile

I don't even know where to send it

I just forgot things

I can hear the sound of my heart breaking

I know how much I loved you

I can't grow it again

Live with memories

day by day

At what speed should I chase you?

I'll be able to meet you again

The days when we were together, the meaning of living

It was you who gave it to me

That's why I'm always thinking about it in my heart

Can you still hear me?

Days that don't stop, a journey to meet you

Wait for me with a smile that suits you well

Words deep in my heart that I couldn't say

Now I can give it to you as it is

If you whisper, the distance you can reach

With zero centimeter fingertips

I felt like I could give it to you

I wonder why it's better to be far away

Words start to overflow

Laughing now

Only you found a meteor someday

What kind of wishes did you have?

You were looking up that day

Staring at the blue end

day by day

Over billions of years of distance

Like a star that shines through

An unchanging love, a certain light

I keep wishing until it arrives

So if we could meet someday

Let's meet in the brightness

so you don't get lost

Without blinking, I'm waiting with the light on

The warmth you gave me will never disappear

Hug me, I'll live in the present

I'll call your name day after day

I'll keep shouting, let's just be the two of us.

day by day

At what speed should I chase you?

I'll be able to meet you again

The days we shared, the season suddenly changed

I'll carry only you to the other side

That's why I'm always thinking about it in my heart

Can you still hear me?

The days advance, every time I open my eyes

I believe it's fate that's getting closer

Words deep in my heart that I couldn't say

Now I can give it to you as it is

No matter how much time passes, forever

"I love you" doesn't become past tense

Watch video Omoinotake - 幾億光年

Track statistics:

Streams Spotify

Chart positions Spotify

Chart peaks

Views YouTube

Chart positions Apple Music

Shazams Shazam

Chart positions Shazam