Songs
Artists
Genres
Track cover Est-ce que tu m'aimes ? - Pilule bleue

Est-ce que tu m'aimes ? - Pilule bleue

3:57french pop, french rap, pop urbaine, french r&b Album Mon coeur avait raison 2015-08-28

More songs by GIMS

  1. Un monde à l'autre
  2. PARISIENNE
  3. Piano
  4. SPIDER
  5. SOIS PAS TIMIDE
  6. NINAO
All songs

Description

Love here sounds like rain that caught you without an umbrella: it promised warmth, but turned into an icy downpour. Between “forever” and “I don't know” there remains a shaky crack, in which vows, bracelets, and the pain of one's own words are tangled. It seems that feelings have been burned to the ground - and yet memory stubbornly paints the face of the beloved under the eyelids. The result is a confession about how fragile “I love you” is and how quickly it turns into a question without an answer.

Lyrics and translation

Original

J'ai retrouvé le sourire quand j'ai vu le bout du tunnel

Où nous mènera ce jeu du mâle et de la femelle?

Du mâle et de la femelle

On était tellement complices, on a brisé nos complexes

Pour te faire comprendre, t'avais juste à lever le cil

T'avais juste à lever le cil

J'étais prêt à graver ton image à l'encre noire sous mes paupières

Afin de te voir, même dans un sommeil éternel

Même dans un sommeil éternel

Même dans un sommeil éternel

J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse

J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même

Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime

Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime

J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse

J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même

Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime

Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime

Pour t'éviter de souffrir, j'n'avais qu'à te dire "je t'aime"

Ça m'a fait mal de t'faire mal, je n'ai jamais autant souffert

Je n'ai jamais autant souffert

Quand j't'ai mis la bague au doigt, j'me suis passé les bracelets

Pendant ce temps, le temps passe et je subis tes balivernes

Et je subis tes balivernes

J'étais prêt à graver ton image à l'encre noire sous mes paupières

Afin de te voir, même dans un sommeil éternel

Même dans un sommeil éternel

Même dans un sommeil éternel

J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse

J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même

Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime

Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime

J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse

J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même

Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime

Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime

J'sais pas si je t'aime

J'sais pas si je t'aime

Je m'suis fais mal en m'envolant, j'n'avais pas vu l'plafond de verre

Tu me trouverais ennuyeux si je t'aimais à ta manière

Si je t'aimais à ta manière

Si je t'aimais à ta manière

J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse

J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même

Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime

Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime

J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse

J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même

Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime

Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime

J'sais pas si je t'aime

J'sais pas si je t'aime

English translation

I found a smile again when I saw the end of the tunnel

Where will this game of male and female lead us?

Male and female

We were so complicit, we broke our complexes

To make yourself understood, you just had to raise your eyelash

You just had to raise your eyelash

I was ready to engrave your image in black ink under my eyelids

To see you, even in eternal sleep

Even in eternal sleep

Even in eternal sleep

I was supposed to love you, but I saw the downpour

I blinked, you weren't the same

Do I love you? I don't know if I love you

Do you love me? I don't know if I love you

I was supposed to love you, but I saw the downpour

I blinked, you weren't the same

Do I love you? I don't know if I love you

Do you love me? I don't know if I love you

To save you from suffering, I just had to say “I love you”

It hurt me to hurt you, I've never suffered so much

I have never suffered so much

When I put the ring on your finger, I passed on the bracelets

Meanwhile, time passes and I put up with your nonsense

And I put up with your nonsense

I was ready to engrave your image in black ink under my eyelids

To see you, even in eternal sleep

Even in eternal sleep

Even in eternal sleep

I was supposed to love you, but I saw the downpour

I blinked, you weren't the same

Do I love you? I don't know if I love you

Do you love me? I don't know if I love you

I was supposed to love you, but I saw the downpour

I blinked, you weren't the same

Do I love you? I don't know if I love you

Do you love me? I don't know if I love you

I don't know if I love you

I don't know if I love you

I hurt myself when I flew away, I didn't see the glass ceiling

You would find me boring if I loved you your way

If I loved you your way

If I loved you your way

I was supposed to love you, but I saw the downpour

I blinked, you weren't the same

Do I love you? I don't know if I love you

Do you love me? I don't know if I love you

I was supposed to love you, but I saw the downpour

I blinked, you weren't the same

Do I love you? I don't know if I love you

Do you love me? I don't know if I love you

I don't know if I love you

I don't know if I love you

Watch video GIMS - Est-ce que tu m'aimes ? - Pilule bleue

Track statistics:

Streams Spotify

Chart positions Spotify

Chart peaks

Views YouTube

Chart positions Apple Music

Shazams Shazam

Chart positions Shazam