Description
This track is like a conversation with a close friend who is also puzzled by the eternal questions of life: how, finally, to achieve what you want and do everything right? At first with a heavy heart, then with light irony, when you have to look at the situation with humor - the money for jewelry hasn't arrived yet, but love remains unchanged. It's still worth moving forward, through all the obstacles and thorns, because on the horizon is that very day when rings and compasses sound like a promise, not a dream. “Don't worry, everything will be fine as long as we're together,” whispers this track, reminding us that the path may be thorny, but every step brings us closer to our cherished goal.
Lyrics and translation
Original
Ke kedai tengok cincin
Bukak dompet dia licin
Nak beli, belum gaji
Tapi takpe, aku mengerti
Sampai bila nak camni
Bapak dah tanya hari-hari
Nak beli, belum gaji
Tapi takpe, aku mengerti
Walau banyak onak duri
Akan ku jadi isteri
Tak akan ku berhenti
Demi dikau cinta hati
Cak cak cekuk,
cak cekuk udang gamit
Kalau dah kata sayang,
aku tak tarik balik
Pak pak kepok,
Pak kepok kompang bunyi
Kalau dah nama jodoh,
Aii usah tunggu lagi
Tak payah nak beriye
Intan, emas, permata
Nak beli, belum gaj
Tapi takpe, aku mengerti
Walau banyak onak duri
Akan ku jadi isteri
Perlahan dayung
Sampai hujung
Kita jadi
Raja sehari
Satu kampung
Datang berkunjung
Renjis-renjis pengantin baru
English translation
Went to the shop to look at rings
Opened his wallet, it was empty
Want to buy, but haven't been paid yet
But it's okay, I understand
How long will it be like this?
Father asks every day
Want to buy, but haven't been paid yet
But it's okay, I understand
Even with many thorns and difficulties
I will become a wife
I will not stop
For you, my love
Clack clack clunk,
Clack clunk, prawn cracker
If you've said you love me,
I won't take it back
Beat beat beat,
Beat beat, kompang sounds
If it's fate,
Oh, don't wait any longer
No need to try so hard
Diamonds, gold, jewels
Want to buy, but haven't been paid yet
But it's okay, I understand
Even with many thorns and difficulties
I will become a wife
Row slowly
Until the end
We will become
King and Queen for a day
The whole village
Comes to visit
Sprinkle, sprinkle, the newlyweds