More songs by Sinan Özen
Lyrics and translation
Original
Söz verdi yüreğim yokluğunda boynunu bükmeyecek.
Söz verdi gözlerim ardından gözyaşı dökmeyecek.
Beni bile tanımayacak anılar, yaklaşamayacak yanına.
Dilim adını hiç anmayacak.
Gururum ardına bakmayacak. Bana gelince ben çaresizim.
Ne yaparım şimdi bilmiyorum. Ama cümle alem iyi biliyor.
Hâlâ seni çok seviyorum. Bana gelince ben çaresizim.
Ne yaparım şimdi bilmiyorum.
Ama cümle alem iyi biliyor. Hâlâ seni çok seviyorum.
Beni bile tanımayacak anılar, yaklaşamayacak yanına.
Dilim adını hiç anmayacak.
Gururum ardına bakmayacak.
Bana gelince ben çaresizim.
Ne yaparım şimdi bilmiyorum. Ama cümle alem iyi biliyor.
Hâlâ seni çok seviyorum. Bana gelince ben çaresizim.
Ne yaparım şimdi bilmiyorum. Ama cümle alem iyi biliyor.
Hâlâ seni çok seviyorum.
Hâlâ seni çok seviyorum.
English translation
My heart promised that it would not bend its neck in your absence.
He promised that my eyes would not shed tears afterwards.
Memories that won't even recognize me, won't come close to you.
My tongue will never mention your name.
My pride will not look back. As for me, I am helpless.
I don't know what to do now. But the whole world knows it well.
I still love you very much. As for me, I am helpless.
I don't know what to do now.
But the whole world knows it well. I still love you very much.
Memories that won't even recognize me, won't come close to you.
My tongue will never mention your name.
My pride will not look back.
As for me, I am helpless.
I don't know what to do now. But the whole world knows it well.
I still love you very much. As for me, I am helpless.
I don't know what to do now. But the whole world knows it well.
I still love you very much.
I still love you very much.