More songs by Gaia
Description
Associated Performer: Gaia
Lyricist: Gaia Gozzi
Composer, Lyricist: Riccardo Zanotti
Composer: Marco Paganelli
Producer: PAGA
Mixing Engineer, Mastering Engineer: Andrea Fusini
Lyrics and translation
Original
È da tanto che mischio i miei sorrisi con il pianto.
Se tu non suoni, io non canto. Vivere una vita senza te.
Che buio, che pena, che nostalgia. Il cielo in una stanza è quell'hotel a Bahia.
-A Bahia.
-Ma tu spiegami l'amore come fosse una canzone in una lingua straniera, una favola da favela.
-Favola da favela. -Ora forse siamo solo Bossa nostra.
E la gente che passa non sa veramente quanto ci costa vederci per strada e fare finta di niente. Chi non ama si perde.
È stato un attimo nel traffico, una goccia nell'Atlantico ormai.
-Te, te, te, te.
-È da tanto che mischio la cachaça con il bianco.
Vorrei ballare, ma tu sei stanco.
Vivere una vita insieme a me, immagina con me la voglia e la pazzia.
Tu vivi in una casa di cliché e non la sento mia.
Ma tu spiegami l'amore come fosse una canzone in una lingua straniera, una favola da favela.
-Favola da favela. -Ora forse siamo solo Bossa nostra.
E la gente che passa non sa veramente quanto ci costa vederci per strada e fare finta di niente. Chi non ama si perde.
È stato un attimo nel traffico, una goccia nell'Atlantico ormai.
Siamo lontani nello stesso letto. Bossa nostra.
C'è della musica in questo silenzio.
Bossa nostra.
La vita ci riavvicinerà.
Fingerò di non averti conosciuto dentro un bar, ma saprò che cosa bevi tu, che cosa cerchi questa sera.
Una favola da favela.
-Favola da favela. -Ora forse siamo solo.
Bossa nostra. Quanto ci costa.
Vederci per strada e fare finta di niente.
Chi non ama si perde.
È stato un attimo nel traffico, una goccia nell'Atlantico ormai. Siamo lontani nello stesso letto.
Bossa nostra.
C'è della musica in questo silenzio.
Bossa nostra.
-Solo nostra.
-Te, te, te, te, te, te, re, te, te, te, te, te.
English translation
I've been mixing my smiles with tears for a long time.
If you don't play, I don't sing. Living a life without you.
How dark, how painful, how nostalgic. The sky in a room is that hotel in Bahia.
-In Bahia.
-But you explain love to me as if it were a song in a foreign language, a favela fairy tale.
-Favela tale. -Now maybe we're just our Bossa.
And the people who pass by don't really know how much it costs us to see each other on the street and pretend nothing happened. He who doesn't love gets lost.
It was a moment in traffic, a drop in the Atlantic now.
-You, you, you, you.
-I've been mixing cachaça with white for a long time.
I would like to dance, but you are tired.
Live a life with me, imagine the desire and the madness with me.
You live in a cliché house and I don't feel like it's mine.
But you explain love to me as if it were a song in a foreign language, a favela fairy tale.
-Favela tale. -Now maybe we're just our Bossa.
And the people who pass by don't really know how much it costs us to see each other on the street and pretend nothing happened. He who doesn't love gets lost.
It was a moment in traffic, a drop in the Atlantic now.
We are far away in the same bed. Our boss.
There is music in this silence.
Our boss.
Life will bring us closer together.
I'll pretend I didn't meet you in a bar, but I'll know what you're drinking, what you're looking for this evening.
A favela tale.
-Favela tale. -Now maybe we're alone.
Our boss. How much does it cost us.
Seeing each other on the street and pretending nothing happened.
He who doesn't love gets lost.
It was a moment in traffic, a drop in the Atlantic now. We are far away in the same bed.
Our boss.
There is music in this silence.
Our boss.
-Only ours.
-You, you, you, you, you, you, king, you, you, you, you, you.