More songs by Gabi Hartmann
Description
Associated Performer: Gabi Hartmann
Bass: Elaine Beaumont
Piano, Keyboards: Florian Robin
Guitar: Abdoulaye Kouyate
Percussion: Bruno Marmey
Flute, Saxophone: Robby Marshall
Tenor: Ludwig Nestor
Mezzo- Soprano: Ariane Bajard Behr
Soprano: Carine Oumouchi
Lyricist, Composer, Producer: Gabrielle Hartmann
Executive Producer: Florian Thouzellier
Lyrics and translation
Original
La Guinée et ses routes cuivrées respirent le souvenir de ces kotorés.
Non, je ne suis pas, je ne suis pas Africaine, mais j'aime cette terre et son âme enchantée.
Non, je ne suis pas, je ne suis pas Guinéenne, mais j'aime la chanson que tu m'as un jour chantée : Siko Laïko,
Siko Laïko.
Wa wa ko, Siko Laïko.
Siko Laïko,
Siko Laïko.
Wa wa ko, Siko Laïko.
La chanson est en langue soussou.
Elle parle de l'instrument siko, de la danse et des musiques jolly, jolly, jolly, jolly.
On raconte que le sikoo peut nous élèvera très très haut. Alors dansons et chantons
Siko Laïko. Siko Laïko,
Siko Laïko.
Wa wa ko,
Siko Laïko.
Siko Laïko,
Siko Laïko.
Wa wa ko,
Siko Laïko. Siko La-, Siko La-, Siko La-, Siko La-.
Siko Laïko.
Wa wa ko,
Siko Laïko.
Siko Laïko,
Siko Laïko. Wa wa ko,
Siko Laïko. Siko Laïko,
Siko Laïko. Wa wa ko, Siko Laïko.
Siko Laïko, Siko Laïko. Wa wa ko,
Siko Laïko.
Oh oh oh. Oh oh oh. Oh oh oh oh oh oh oh oh. Oh oh oh ouh ouh. Siko
Laïko,
Siko Laïko. Wa wa ko, Siko Laïko.
Siko Laïko,
Siko Laïko. Wa wa wa ko,
Siko Laïko. Eh eh eh eh ih eh eh eh eh eh.
Ouh ah. Ah ah oh. Ouais yeah yeah yeah.
Yeah啊啊。 Oh oh oh oh oh oh. Eh eh eh.
Oh oh.
Ouh ouh ouh.
Siko Laïko
English translation
Guinea and its copper-colored roads breathe the memory of these kotorés.
No, I'm not, I'm not African, but I love this land and its enchanted soul.
No, I'm not, I'm not Guinean, but I like the song that you once sang to me: Siko Laïko,
Siko Laïko.
Wa wa ko, Siko Laïko.
Siko Laïko,
Siko Laïko.
Wa wa ko, Siko Laïko.
The song is in the Soussou language.
She talks about the siko instrument, dance and jolly, jolly, jolly, jolly music.
It is said that the sikoo can lift us very, very high. So let's dance and sing
Siko Laïko. Siko Laïko,
Siko Laïko.
Wa wa ko,
Siko Laïko.
Siko Laïko,
Siko Laïko.
Wa wa ko,
Siko Laïko. Siko La-, Siko La-, Siko La-, Siko La-.
Siko Laïko.
Wa wa ko,
Siko Laïko.
Siko Laïko,
Siko Laïko. Wa wa ko,
Siko Laïko. Siko Laïko,
Siko Laïko. Wa wa ko, Siko Laïko.
Siko Laïko, Siko Laïko. Wa wa ko,
Siko Laïko.
Oh oh oh. Oh oh oh. Oh oh oh oh oh oh oh oh. Oh oh oh oh oh oh. Siko
Laiko,
Siko Laïko. Wa wa ko, Siko Laïko.
Siko Laïko,
Siko Laïko. Wa wa wa ko,
Siko Laïko. Eh eh eh eh ih eh eh eh eh eh.
Uh ah. Ah ah oh. Yeah yeah yeah yeah.
Yeah啊啊。 Oh oh oh oh oh oh. Eh eh eh.
Uh oh.
Oooh ooh ooh.
Siko Laïko