More songs by Haftbefehl
Description
Composer, Producer: Ben Bazzazian
Recording Engineer, Studio Personnel: Bounce Brothas
Mixer, Studio Personnel: Lex Barkey
Mastering Engineer, Studio Personnel: Hans-Philipp Graf
Author: Aykut Anhan
Lyrics and translation
Original
Viel zu lang glaubtest du an die Liebe
Das war dein Untergang, Mann im Spiegel
Guck dich an, du bist alt, krank und müde
Wurdest allein gelassen, sogar von Familie
Mama warnte dich doch schon ganz früher
"Hör auf dein'n Verstand, mein Sohn, anstatt auf Gefühle"
Immer gegeben, doch nichts hast du bekomm'n wieder
Hinter dir steht keiner, doch das tat schon damals niemand
Dann bekamst du davon ganz viel
Vielleicht auch nicht, du brauchst dich doch nicht anzulügen
Und seit wann hab'n Schlang'n Flügel?
Alle taten sie auf Engel, dabei war'n sie nur Şeytans Spiel
Mann im Spiegel
Mann im Spiegel
Spieglein, Spieglein an der Wand
Ich guck dich an, doch wer ist dieser Mann, verdammt?
Verlier ich mein'n Verstand?
Du bist doch ein Spiegel, doch wer ist dieser Mann?
Ich hab ihn nicht erkannt
Und so langsam krieg ich Angst
Wie viel Jahre sind vergang'n?
Ich frage die Uhr nicht nur am Arm, auch an der Wand
Erst die Straße, dann ein Star, dann der Fall
Wie bei deinem Vater, dem damals keiner half
Ich hab sie satt, eure ganzen Spiele
Und schrei: "Fickt euch alle", und baller mir mit 'ner Pumpgun in die Rübe
Mann im Spiegel
Mann im Spiegel
English translation
You believed in love for far too long
That was your downfall, man in the mirror
Look at you, you're old, sick and tired
You were left alone, even by family
Mom warned you earlier
"Listen to your mind, son, instead of your feelings"
Always given, but you got nothing back
Nobody has your back, but nobody did that back then
Then you got a lot of it
Maybe not, you don't have to lie to yourself
And since when do snakes have wings?
They all acted like angels, but they were just Seytan's game
Man in the mirror
Man in the mirror
Mirror, mirror on the wall
I'm looking at you, but who is this man, damn it?
Am I losing my mind?
You are a mirror, but who is this man?
I didn't recognize him
And I'm slowly getting scared
How many years have passed?
I ask the clock not only on my arm, but also on the wall
First the street, then a star, then the case
Like your father, who no one helped back then
I'm tired of all your games
And scream, “Fuck you all,” and shoot me in the head with a pump gun
Man in the mirror
Man in the mirror