More songs by Eros Ramazzotti
More songs by Max Pezzali
Description
Associated Performer: Eros Ramazzotti feat. Max Pezzali
Producer, Composer, Associated Performer, Lyricist: Eros Ramazzotti
Associated Performer: Max Pezzali
Lyricist, Composer: Michele Iorfida
Lyricist, Composer: Vincenzo Colella
Lyricist, Composer: Alessio Nelli
Lyricist, Composer: Gianni Basilio
Producer: CanovA
Lyrics and translation
Original
Ricordo quelle sere, sognavamo in grande dalle strade del quartiere, camminando tra le stelle della mia città, in quelle notti senza luna.
Era più o meno una vita fa, una cantina, una canzone, quattro amici al bar.
Bastava il rombo di un motore per andare via dai guai.
-Si vede era destino per quelli come noi.
-È andata così, come nei film. È un colpo di scena che cambia la storia.
Sarà così, meglio di un film che riviviamo da capo ogni volta.
E non ci stanca mai, no, non ci stanca mai.
All'improvviso tu sei arrivata quando ormai non ci speravo più.
Amare è una corsa a ostacoli fra tanti cuori inaffidabili.
Ed ogni notte che si spengono le luci, rimaniamo soli a parlare sottovoce e a raccontarci che è andata così, come nei film. È un colpo di scena che cambia la storia.
Sarà così, meglio di un film che riviviamo da capo ogni volta.
E non ci stanca mai, no, non mi stanco mai di te.
Non ci lascia in pace questa sensazione, ma quanto ci piace, gli esperti lo -chiamano amore. -Cambiano le lune, ma noi no.
Conta inutile cercare un senso logico.
È andata così, come nei film. È un colpo di scena che cambia la storia.
Sarà così, meglio di un film che riviviamo da capo ogni volta.
E non ci stanca mai, no, non ci stanca mai, no, non mi stanco mai di te.
English translation
I remember those evenings, we dreamed big from the streets of the neighborhood, walking among the stars of my city, on those moonless nights.
It was more or less a lifetime ago, a cellar, a song, four friends at the bar.
The roar of an engine was enough to get away from trouble.
-You see it was destiny for people like us.
-It went like this, like in the movies. It's a twist that changes the story.
It will be like this, better than a film that we relive all over again every time.
And it never tires us, no, it never tires us.
Suddenly you arrived when I no longer hoped for it.
Loving is an obstacle course between many unreliable hearts.
And every night that the lights go out, we are left alone talking in a whisper and telling each other that it happened like this, like in the movies. It's a twist that changes the story.
It will be like this, better than a film that we relive all over again every time.
And we never get tired, no, I never get tired of you.
This feeling doesn't leave us alone, but how much we like it, experts call it love. -The moons change, but we don't.
It is useless to look for a logical meaning.
It went like this, like in the movies. It's a twist that changes the story.
It will be like this, better than a film that we relive all over again every time.
And we never get tired, no, we never get tired, no, I never get tired of you.