More songs by STASYA
Description
Vocalist: STASYA
Mastering Engineer, Mixing Engineer, Composer: Антон Дітяшов
Composer Lyricist: Анастасія Кондратюк
Lyricist: Олександр Кондратюк
Composer: Давид Голубенко
Lyrics and translation
Original
Тай-ра-ра-та-та, тай-ра-ра-та-ра-ра-ра, ра-ра-ра-ра, та-тай.
Тай-ра-ра-та-та, тай-ра-ра-та-ра-ра-ра, ра-ра-ра-ра, та-тай.
Рюкзак, ваші задумки про завтра, хто продав той погоду без варіантів. Верещи закритий нікому ніколи з балкону, мама кричить у телефон.
Світ як планета, межі умовні, ми вірили світу, він був зятлом ззовні.
Там усе було дуже просто, часто міряли успіх по зросту.
Хоч би на хвилину туди, де просто, де не міряють життя поросту, де не треба бути кимось більшим, де я була собою, де світ був простішим.
Хоч би на хвилину туди, де просто, де не міряють життя поросту, де не треба бути кимось більшим, де я була собою, де світ був простішим.
Розбиті коліна, як перші медалі, тоді чомусь швидше гоїлись рани.
Я заплющу очі і знов поруч мама, як пам'ять зі хмари, тара-та, нова гітара.
Ми були малі, але більше за всіх, бджолята на мед, це бо вік добро в хліб.
В нас не було грошей, та були поруч люди. Хоча б на хвилинку діть ми нам поводи.
Хоч би на хвилину туди, де просто, де не міряють життя поросту, де не треба бути кимось більшим, де я була собою, де світ був простішим.
Хоч би на хвилину туди, де просто, де не міряють життя поросту, де не треба бути кимось більшим, де я була собою, де світ був простішим.
English translation
Tai-ra-ra-ta-ta, ta-ra-ra-ta-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra, ta-tay.
Tai-ra-ra-ta-ta, ta-ra-ra-ta-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra, ta-tay.
Backpack, your thoughts about tomorrow, who sold that weather without options. Screaming from the balcony closed to no one, my mother screams into the phone.
The world is like a planet, the boundaries are conditional, we believed the world, it was a son-in-law from outside.
Everything was very simple there, success was often measured by height.
If only for a minute, to a place where it's simple, where the life of growth is not measured, where you don't have to be someone bigger, where I was myself, where the world was simpler.
If only for a minute, to a place where it's simple, where the life of growth is not measured, where you don't have to be someone bigger, where I was myself, where the world was simpler.
Broken knees, like the first medals, then for some reason the wounds healed faster.
I close my eyes and my mother is next to me again, like a memory from a cloud, Tara-ta, a new guitar.
We were small, but more than all, bees for honey, because age is good for bread.
We had no money, but there were people nearby. At least for a moment, let's take care of our children.
If only for a minute, to a place where it's simple, where the life of growth is not measured, where you don't have to be someone bigger, where I was myself, where the world was simpler.
If only for a minute, to a place where it's simple, where the life of growth is not measured, where you don't have to be someone bigger, where I was myself, where the world was simpler.