Description
Producer: Alper Atakan
Composer: Elias Rahbani
Lyricist: Ülkü Aker
Arranger: Alper Atakan
Lyrics and translation
Original
Kurumuş bir dal gibiyim, suyunu eyleyim.
Güzel bir söz söyle de gönlümü eyleyim.
Sorma sakın bana neden ben böyleyim?
Kaderimi, şansa mı, talihe mi kime küseyim?
Kurumuş bir dal gibiyim, suyunu eyleyim.
Güzel bir söz söyle de gönlümü eyleyim.
Sorma sakın bana neden ben böyleyim?
Kaderimi, şansa mı, talihe mi kime küseyim?
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
Bir boşluk içindeyim, kayboluyorum.
Kendime çıkacak bir yol arıyorum.
Bir boşluk içindeyim, kayboluyorum.
Kendime çıkacak bir yol arıyorum.
Dört yanım ıssız, dört yanım yalnız.
Ne yapsam çaresizim, bilemiyorum.
Kurtar Allah'ım beni yalvarıyorum.
Yaralı kuşlar misali çarpıyor kalbim.
Ben o vefasız sevgililerden değilim.
İster benim olsun, ister terk edip gitsin.
Onu yine ararım. Ona yanarım.
Düşman değilim.
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
English translation
I am like a dried branch, let me make water.
Say a nice word and I will win my heart.
Don't ask me why am I like this?
Whom should I begrudge my fate, luck or luck?
I am like a dried branch, let me make water.
Say a nice word and I will win my heart.
Don't ask me why am I like this?
Whom should I begrudge my fate, luck or luck?
The sun neither rose nor dawned for me.
My world has been darkened since yesterday.
The sun neither rose nor dawned for me.
My world has been darkened since yesterday.
I'm in a void, I'm lost.
I'm looking for a way out for myself.
I'm in a void, I'm lost.
I'm looking for a way out for myself.
All around me is deserted, all around me is lonely.
I'm helpless, I don't know what to do.
Save me, God, I beg you.
My heart is beating like a wounded bird.
I'm not one of those unfaithful lovers.
Whether he is mine or he leaves me.
I'll call him again. I feel sorry for him.
I am not an enemy.
The sun neither rose nor dawned for me.
My world has been darkened since yesterday.
The sun neither rose nor dawned for me.
My world has been darkened since yesterday.