More songs by 27.Fuckdemons
More songs by Oliwka Brazil
Description
Composer: Emelen Aliev
Lyricist: Max Jankowski
Lyricist: Oliwka Bartosiewicz
Lyrics and translation
Original
Ha, hey, yeah, yeah.
A ty powiedz czy będziesz płakać po mnie?
Czy będę wywoływał melancholię?
Nikt nie dał parasola, kiedy padał deszcz, więc dziś możesz tylko mnie zapomnieć.
A ty powiedz, czy będziesz płakać po mnie? Czy będę wywoływał melancholię?
Nikt nie dał parasola, kiedy padał deszcz, więc dziś możesz tylko mnie zapomnieć.
Nie wiesz jak zimne serce mam, od kiedy żyję sam. W głowie złe myśli. Wiem, że je usłyszę tylko ja.
I nie mam siły, kiedy muszę znowu z łóżka wstać.
To monotonia, ale co mam mówić kurwa mać. Pękam w pół.
Kocham ból.
Czuję się sam.
Choć piszesz, że mnie kochasz to pękam w pół.
Nie wiem, czy czuć ostatni raz. Ostatni raz.
A ty powiedz, czy będziesz płakać po mnie?
Czy będę wywoływał melancholię?
Nikt nie dał parasola, kiedy padał deszcz, więc dziś możesz tylko mnie zapomnieć.
A ty powiedz, czy będziesz płakać po mnie?
Czy będę wywoływał melancholię?
Nikt nie dał parasola, kiedy padał deszcz, więc dziś możesz tylko mnie zapomnieć.
Ja trzymałam ten parasol, na mnie padał deszcz.
Na tobie ani kropli, nawet tych jebanych łez.
Jak ochroniarze czekałam na ciebie pod klubami, w których na kredyt wpierdalasz Mitsubishi garściami. A co z nami? Co jest z tobą?
Niech zdjęcia spłoną. Nie będę gadać ci czule. Słyszałam, masz już nową.
Dwadzieścia siedem problemów we mnie to coś z głową, że zaufałam skurwielowi i dałam jej słowo.
Nigdy więcej.
A ty powiedz, czy będziesz płakać po mnie?
Czy będę wywoływał melancholię?
Nikt nie dał parasola, kiedy padał deszcz, więc dziś możesz tylko mnie zapomnieć. A ty powiedz, czy będziesz płakać po mnie?
Czy będę wywoływał melancholię?
Nikt nie dał parasola, kiedy padał deszcz, więc dziś możesz tylko mnie zapomnieć.
Tylko mnie zapomnieć.
Tylko mnie zapomnieć.
Tylko mnie zapomnieć. Więc dziś możesz mnie zapomnieć.
Tylko mnie zapomnieć.
Tylko mnie zapomnieć.
Tylko mnie zapomnieć. Więc dziś możesz mnie zapomnieć.
English translation
Ha, hey, yeah, yeah.
And tell me, will you cry for me?
Will I cause melancholy?
Nobody gave me an umbrella when it rained, so today you can only forget me.
And tell me, will you cry for me? Will I cause melancholy?
Nobody gave me an umbrella when it rained, so today you can only forget me.
You don't know how cold my heart is since I live alone. Bad thoughts in my head. I know only I will hear them.
And I don't have the strength when I have to get out of bed again.
It's monotonous, but what the fuck can I say. I break in half.
I love pain.
I feel alone.
Even though you write that you love me, I'm breaking in half.
I don't know if I feel it for the last time. One last time.
And tell me, will you cry for me?
Will I cause melancholy?
Nobody gave me an umbrella when it rained, so today you can only forget me.
And tell me, will you cry for me?
Will I cause melancholy?
Nobody gave me an umbrella when it rained, so today you can only forget me.
I was holding this umbrella and it was raining on me.
Not a drop on you, not even those fucking tears.
Like security guards, I waited for you in front of clubs where you fucked Mitsubishis by the handful on credit. What about us? What's wrong with you?
Let the photos burn. I won't talk fondly to you. I heard you already have a new one.
Twenty-seven problems in me are something wrong with my head that I trusted the motherfucker and gave her my word.
Never again.
And tell me, will you cry for me?
Will I cause melancholy?
Nobody gave me an umbrella when it rained, so today you can only forget me. And tell me, will you cry for me?
Will I cause melancholy?
Nobody gave me an umbrella when it rained, so today you can only forget me.
Just forget me.
Just forget me.
Just forget me. So today you can forget me.
Just forget me.
Just forget me.
Just forget me. So today you can forget me.