More songs by Şiir!
Description
Producer: Sefa Kaya
Lyricist, Composer: Sefa Kaya
Lyrics and translation
Original
Tek istegim gömlegimin yakalarında rujunun tonu
Olsa da uçurum sonu
Artık sabredemem,teslimiyet çukurum dolu
Diz çökemem oldugunda bu durum konu
Düşerken zihnimin merdivenlerinden
Geçmişim damlıyor yırtık eldivenlerimden
Bi parçamı çalıp gitti her giden tenimden
"hayır olmaz"lar degil "belki"ler delirten!
Metanet yerine sahte bir nezaket
Alet etti tam kırk sekiz saat emeline
Daha beteri ne? yük olmak mı batan geminin farelerine?
Suratı benziyorken sıvası dökülmüş bi matem evine
Yakasında metafiziksel despotların fanatizmi
Perdenin ardında huriler ve para gizli
Sana mistik orgazmları pazarlayan parazitler ara pislik
Ama bil ki er ya da geç
Alışıyorsun
Ne kadar korkunç olsa da
Karışıyorsun,bu kalabalıga
Alışıyorsun
Ne kadar korkunç olsa da
Karışıyorsun,bu kalabalıga
Mazinin çölünde kaybolur bu gafilin yönü
Onlarca şairin bölük uykuları,tamiri mümkün mü sahi?
Kalır en amiyane tabirin sönük
Tarih ilk övünç ve ilk utanç
Ahirim kör dövüşü amirim görün!
Zamana karşı asilik dönüm noktasıdır
Abinin çocuk elinde şu bastonla
Varoluşun hücrelerini sürükledigi mutasyonla
Erişebilecegin binlerce tuhaf son var
Bu hapsolmak!
Devlet baban cebinde delikler açtı
Mahallen,evin telaşlı; bu çukur derin ve yaşlı
Delirme! belinde ölüm taşıyan herifler aşkı tutsaklık sanarken
Sevince hasret teninde paslı bir çivinin izleri
O şarkı çalar dirilir hisleri
En büyük dilimi siz yemişken bile
Tribiniz yenik ve kilidiniz çelikten
Zamanla silinir histerik bi filmin
En romantik sahneleri ve pili bitik sevişmelere
Alışıyorsun
Ne kadar korkunç olsa da
Karışıyorsun,bu kalabalıga
Alışıyorsun
Ne kadar korkunç olsa da
Karışıyorsun,bu kalabalıga
English translation
All I want is the shade of your lipstick on the collar of my shirt
Even though it's a cliffhanger
I can't be patient anymore, my pit of surrender is full
This is the case when I cannot kneel.
As I fall down the stairs of my mind
My past is dripping from my torn gloves
Everyone who left stole a part of me from my skin
It's not the "no, it won't happen", it's the "maybe" that drives you crazy!
False kindness instead of fortitude
He used it for his purpose for exactly forty-eight hours.
What's worse? To be a burden to the rats of the sinking ship?
While his face resembles a house of mourning with peeling plaster
On the side is the fanaticism of metaphysical despots
Houris and money are hidden behind the curtain
Look for parasites selling you mystical orgasms, asshole
But know that sooner or later
you get used to it
No matter how scary it is
You blend in with this crowd
you get used to it
No matter how scary it is
You blend in with this crowd
The direction of this heedless person is lost in the desert of the past
Is it possible to repair the broken sleeps of dozens of poets?
Your most vulgar expression remains dull
History is the first boast and the first shame
Ahirim, blind fight, see my chief!
Rebellion against time is the turning point
Your brother's child is with this cane in his hand
With the mutations that existence drives its cells
There are thousands of strange endings you can achieve
This is confinement!
The state burned holes in your father's pocket
Your neighborhood and your home are hectic; This pit is deep and old
Don't go crazy! While men carrying death on their waist think love is captivity
Longing for joy, traces of a rusty nail on your skin
That song plays and the feelings come alive
Even when you ate the biggest slice
Your stand is defeated and your lock is made of steel
A hysterical movie will be erased over time
The most romantic scenes and endless lovemaking
you get used to it
No matter how scary it is
You blend in with this crowd
you get used to it
No matter how scary it is
You blend in with this crowd