More songs by The Urs
Description
Producer: Vlad Lucan
Lyricist: Scurtu Ghoerghe
Lyrics and translation
Original
Buzele uită cuvintele, dar nu pot să uite dorul lăsat de primul sărut.
Eu pe toate aș accepta să le uit de tot, doar ca să mai port pe buze cuvântul tău.
Nu ai cum să ascunzi tot cerul c-un singur nor. Cine, cine te-a ascuns până te-am cunoscut?
Nici rănile din trecut nu știam că dor până m-ai îmbrățișat tu și au trecut.
Cum reușești să-mi pui ceru-n brațe când mă îmbrățișezi?
Ca un naufragiat însetat de viață, așteptând să mă salvezi.
Sub avalanșa brațelor ascunde-mi rănile ce dor.
Cum reușești să-i pui ceru-n brațe pe un simplu muritor?
Nu doar cine-i singur știe ce e ăla dor.
Nu oricine hoinărește e rătăcit.
Când fericirea stă în drum pentru-un călător, atunci orice drum din lume e fericit.
Fericirea mea în lume e însăși tu oriunde, unde căile tale m-ar lăsa.
Chiar dacă nu-s locuri în care m-am născut, ele-mi sunt natale acolo, ni, inima mea.
Cum reușești să-mi pui ceru-n brațe când mă îmbrățișezi?
Ca un naufragiat însetat de viață, așteptând să mă salvezi.
Sub avalanșa brațelor ascunde-mi rănile ce dor.
Cum reușești să-i pui ceru-n brațe pe un simplu muritor?
English translation
The lips forget the words, but they cannot forget the longing left by the first kiss.
I would agree to forget everything, just to have your word on my lips.
You can't hide the whole sky with a single cloud. Who, who hid you until I met you?
I didn't even know the wounds of the past hurt until you hugged me and they passed.
How do you manage to put the sky in my arms when you hug me?
Like a castaway thirsty for life, waiting for you to save me.
Under the avalanche of arms hide my aching wounds.
How do you manage to put heaven in the arms of a mere mortal?
Not only those who are alone know what that longing is.
Not everyone who wanders is lost.
When happiness stands in the way for a traveler, then every road in the world is happy.
My happiness in the world is you yourself wherever your ways would leave me.
Even if there are no places where I was born, they are my birthplace there, my heart.
How do you manage to put the sky in my arms when you hug me?
Like a castaway thirsty for life, waiting for you to save me.
Under the avalanche of arms hide my aching wounds.
How do you manage to put heaven in the arms of a mere mortal?