More songs by Maxim Aprel
Description
Released on: 2026-03-03
Lyrics and translation
Original
Вот так бывает иногда люди печалятся.
Когда березка за листву уже не спрячется.
Но мы в прекрасный вечер с тобою повстречаемся.
Ну что ты смотришь? Что молчишь? Что скрыть пытаешься?
Ну как назвать нам это, как не судьбою?
Я так сказать хочу тебе порою.
Лишь ты причал моей души. Еще останься, не спеши.
Я так люблю тебя, не скрою.
И пусть от счастья по щекам слезинки катятся.
Теперь мы вместе навсегда, моя красавица.
И знойным жарким летом, и морозной стужей.
Отныне кроме этих глаз никто не нужен, никто не нужен.
Ну как назвать нам это, как не судьбою?
Я так сказать хочу тебе порою.
Лишь ты причал моей души. Еще останься, не спеши.
Я так люблю тебя.
English translation
This is how it happens sometimes when people are sad.
When the birch tree can no longer hide behind the foliage.
But we will meet you on a beautiful evening.
Well, what are you looking at? Why are you silent? What are you trying to hide?
Well, what should we call this if not fate?
I want to tell you so sometimes.
Only you are the pier of my soul. Stay still, don't rush.
I love you so much, I won’t hide it.
And let the tears roll down your cheeks with happiness.
Now we are together forever, my beauty.
And sultry hot summer, and frosty cold.
From now on, no one is needed except these eyes, no one is needed.
Well, what should we call this if not fate?
I want to tell you so sometimes.
Only you are the pier of my soul. Stay still, don't rush.
I love you so much.