More songs by INA WEST
Description
Producer: Izabela Wróblewska
Composer: Izabela Wróblewska
Lyricist: Izabela Wróblewska
Mix Engineer: Izabela Wróblewska
Mix Engineer: Ralph Denker
Mastering Engineer: Ralph Denker
Vocals: INA WEST
Synthesizer: INA WEST
Piano: INA WEST
Violoncello: Kornelia Jamborowicz
Violin: Magdalena Laskowska
Drums: Jakob Kiersch
Lyrics and translation
Original
Miała Anna ładny dom, duży dom, miejski dom.
Dawał on kobietom schron, dawał schron, dobry schron.
Miała Tosia duży brzuch, strasznie spuchł ciągle rósł.
Miała Tosia w brzuchu cud, mały puk, zwykły cud.
Lecz nie chciała nosić go i wolała przebić go bez.
A Monika nic nie miała. Męża miała.
Straszny amant.
Wciąż o dziecko się starała, ale ciągle nic.
Aż tu Tosia w progu staje i o zabieg zapytuje.
Czy go pani wykonuje i usunie to?
Ja mam własne sumienie i poglądy swe mam.
Wiecznie na mnie to grzmię, lecz opiekę ci dam.
Wprawdzie to twoje dziecko, lecz wychowam jak swoje. Dziś jesteśmy siostrami, więc zakończmy to zle.
Lecz
Monika nie wierzę, nie wierzę, nie wierzę.
Że swój urok zwodzi je, zwodzi je, kłamie je.
English translation
Anna had a nice house, a big house, a city house.
He gave women a shelter, a shelter, a good shelter.
Tosia had a big belly, it was terribly swollen and constantly growing.
Tosia had a miracle in her belly, a small knock, an ordinary miracle.
But she didn't want to wear it and preferred to wear it without it.
And Monika had nothing. She had a husband.
A terrible lover.
She kept trying to have a baby, but still nothing.
Until Tosia stands in the doorway and asks about the procedure.
Will you perform it and remove it?
I have my own conscience and my opinions.
This is forever blasphemed at me, but I will take care of you.
It's your child, but I will raise it as my own. Today we are sisters, so let's end this on a bad note.
Treat
Monika I don't believe it, I don't believe it, I don't believe it.
That its charm deceives them, deceives them, lies to them.