More songs by BAO
Description
Composer Lyricist: MUHAMMED BAHRİ IŞIK
Studio Producer: Kutay
Lyrics and translation
Original
Üç beş devam eder bu tape, sorun yok. İnan bana sorun yok.
Üç beş devam eder bu tape. Kuti, pa.
Bu sözler fena değil dedi bana, taşır seni. Farkında değilsindir muhabbetim zarar deli.
Kaldıramaz tek bir tane kötü cümle sote. Beni pişman etti sokak, seni viran etti.
Göte geldik arkadaşım firar etti. Fron saklandı birkaç hafta teslim oldu.
Yattı çıktı geçmiş oldu zaman. Daha orda dur aman. Ne var bana kalan?
Sanki birkaç parça mümkün olan süratlerde. Yarım kalmış kadehlerde rahat olun siz.
Bu iş bende orijinal akbaretlerde rahat değil kafam rahat. Aç da gözlerime bak. Neden sakıncalılar?
Sözler açıklanırlar. Böyle giriş nerede var?
Sokaklarda döner sallar o köşe başlarında. İnan gram sevgi yok akan şu gözyaşlarımda.
Tanışmak istemezdim on, on dört yaşlarımda. Belki veda ederim he otuzun başlarında lan.
Sokaklarda döner sallar o köşe başlarında. İnan gram sevgi yok akan şu gözyaşlarımda.
Tanışmak istemezdim on, on dört yaşlarımda. Belki veda ederim he otuzun başlarında.
Bir yaşlı kurt kafamın içindeki. Bir şarkı gibi döner bu tape'in içindekiler.
Reddettim şeytanları onlardır peşimdekiler.
Bu şehrin meydanları binlerce leşin tekiler. Süregelen sıkıntılar şüpheli sesimdekiler.
Gerçektir dostum blöf yapmaz hiç etrafımdakiler.
Karşı taraf kaçar sürekli kahpelik peşindeler. Paranoya kripteler dibi artık deşifreler.
Deşifreler şartları çeşitli ilahi her. Kesin işin içinde bir birileri var.
Düşünceler kapladı içim değil hain. Hatırası dolabımda resimleri var. Döner sallar o köşe başlarında.
İnan gram sevgi yok akan şu gözyaşlarımda.
Tanışmak istemezdim on, on dört yaşlarımda. Belki veda ederim he otuzun başlarında lan.
Sokaklarda döner sallar o köşe başlarında. İnan gram sevgi yok akan şu gözyaşlarımda.
Tanışmak istemezdim on, on dört yaşlarımda.
Belki veda ederim he otuzun başlarında.
English translation
This tape can continue for a few minutes, no problem. Believe me, it's okay.
This tape goes on for three or five minutes. Kuti, pa.
These words are not bad, he told me, they will carry you. You don't realize that my conversation is crazy.
Saute can't handle a single bad sentence. The street made me regret, it left you in ruins.
We got lost and my friend ran away. Fron hid for several weeks and surrendered.
Time went to bed and time passed. Just stop there, okay? What's left for me?
It's like a few tracks are at possible speeds. You can relax with the half-finished glasses.
This job is not as comfortable for me as the original akbarets, I am at ease. Open and look into my eyes. Why are they objectionable?
The words are explained. Where is there such an entrance?
The rafts that rotate in the streets are on those corners. Believe me, there is no love in these tears that flow.
I didn't want to meet you when I was ten or fourteen years old. Maybe I'll say goodbye at the beginning of my thirties.
The rafts that rotate in the streets are on those corners. Believe me, there is no love in these tears that flow.
I didn't want to meet you when I was ten or fourteen years old. Maybe I'll say goodbye in my early thirties.
An old wolf inside my head. The contents of this tape revolve like a song.
I rejected the demons, they are after me.
The squares of this city are like thousands of carcasses. The ongoing troubles are in my suspicious voice.
It's true, my friend, no one around me bluffs.
The other side runs away, they are always looking for perfidy. Paranoia now deciphers the bottom of the crypts.
Deciphers each hymn in various terms. There's definitely someone involved.
Thoughts filled me, not the traitor. I have pictures of him in my souvenir closet. Spinning rafts are on those corners.
Believe me, there is no love in these tears that flow.
I didn't want to meet you when I was ten or fourteen years old. Maybe I'll say goodbye at the beginning of my thirties.
The rafts that rotate in the streets are on those corners. Believe me, there is no love in these tears that flow.
I didn't want to meet you when I was ten or fourteen years old.
Maybe I'll say goodbye in my early thirties.