More songs by Kamufle
Description
Producer: Yaşarcan Özdemir
Lyricist: Basri Fırat Bayraktar
Composer: Yaşarcan Özdemir
Lyrics and translation
Original
Ey, ah.
İçicem bitecek mi çilem? Bi çiçek, bi güneş, bi sitem.
Yenilenmeye meyledicem ama gönül her gece keyfe keder. Ömür herkese şen geliyor di mi?
Dışı iyi, içi perperişan.
Gelgelelim ruha ziyan bu düzen, çıkabiliyor dinle iman. Her denemem pencereden küfrediyor, geliyor velveleler.
Ben ne menem okuyayım sana dur bacamızı sarıyor zelzeleler.
Gelgelelim laf dinlemez akıl, allem eder, kullem eder.
Devrilerek taşa dönüşür, kor ateşteki ruhunu mermer eder. Bir lanet var üstümde, vebalini kimden eylim aldım?
Bir çaresi varsa kalsın, yeter uğraşamam çok bunaldım.
Günahlarım el üstünde, çözülmüyor düşündükçe.
Bir lanet var üstümde, bir lanet var üstümde.
Ben ne menem bir deliyim, kendimi kor ateşlere meyledeyim. Perperişan bir deliyim ben, yerle gök arasına cendereyim.
Davamıza cenk ederim. Afitap her durumda meşk ederim.
Keş gibi geliyo bitap duruşum. Seni garip alemlere sevk ederim.
Seyrederim kötü İstanbul'u, acılarımıza bi tutam kederim. Kaçabilecek bi köşem yok.
Bu sokakların eriyim, nöbet ederim. Sır veremem, ser veririm. Çeterisini tutarım dertlerimin.
Sorumlusuyum her gecemin ben, beyefendi be hergeleyim.
Bir lanet var üstümde, vebalini kimden eylim aldım?
Bir çaresi varsa kalsın, yeter uğraşamam çok bunaldım.
Günahlarım el üstünde, çözülmüyor düşündükçe. Bir lanet var üstümde, bir lanet var üstümde.
Ey, ey.
Bir lanet var üstümde, vebalini kimden eylim aldım?
Bir çaresi varsa kalsın, yeter uğraşamam çok bunaldım.
Günahlarım el üstünde, çözülmüyor düşündükçe.
Bir lanet var üstümde, bir lanet var üstümde.
English translation
Oh, oh.
Will my suffering ever end? A flower, a sun, a reproach.
I will tend to renew, but my heart is saddened by pleasure every night. Life seems joyful to everyone, right?
Good on the outside, miserable on the inside.
However, this system is harmful to the soul, it can come out, listen and believe. Every time I try, curses and noise come from the window.
Why should I read to you? Earthquakes are shaking our chimneys.
However, the mind does not listen to words, it learns and uses.
He falls over and turns into stone, turning his soul into marble in the glowing fire. There is a curse on me, who did I take responsibility for?
If there is a solution, let it be, I can't deal with it, I'm too overwhelmed.
My sins are on hand, they don't get solved when I think about them.
There's a curse on me, there's a curse on me.
What kind of a madman am I? I tend to burn myself into blind fires. I am a miserable madman, trapped between the earth and the sky.
I fight for our cause. Afitap I practice in every situation.
My exhausted posture feels like a junkie. I will take you to strange worlds.
I watch the bad Istanbul, I feel a pinch of sorrow for our pain. I don't have a corner to escape to.
I am a private of these streets, I stand guard. I can't give away secrets, I will give away secrets. I keep my troubles to myself.
I am responsible for every night, gentleman and scoundrel.
There is a curse on me, who did I take responsibility for?
If there is a solution, let it be, I can't deal with it, I'm too overwhelmed.
My sins are on hand, they don't get solved when I think about them. There's a curse on me, there's a curse on me.
Oh, oh.
There is a curse on me, who did I take responsibility for?
If there is a solution, let it be, I can't deal with it, I'm too overwhelmed.
My sins are on hand, they don't get solved when I think about them.
There's a curse on me, there's a curse on me.