Description
Composer Lyricist: SONER HAN
Studio Producer: Genco Arı
Lyrics and translation
Original
Ne dinmek biliyor ne de sönmek.
Nasıl bir yangın bu?
İçimi acıtıyor giderek, giderek.
Kader bu mu?
İnan ki gözümün önünden gitmedi.
Sen unuttun, bende bitmedi, bitemedi.
İnan ki gözümün önünden gitmedi.
Sen unuttun, bende bitmedi, bitemedi.
Boş bir odada sesim çarpıyor kulaklarıma.
Sen de duysan, ah, sen de duysan!
Tek başıma umutlar uğramıyor sokaklarıma.
Burada olsan, ah, burada olsan. . .
Boş bir odada sesim çarpıyor kulaklarıma.
Sen de duysan, ah, sen de duysan.
Tek başıma umutlar uğramıyor sokaklarıma.
Burada olsan, ah, burada olsan.
İnan ki gözümün önünden gitmedi.
Sen unuttun, bende bitmedi, bitemedi.
İnan ki gözümün önünden gitmedi.
Sen unuttun, bende bitmedi, bitemedi.
Boş bir odada sesim çarpıyor kulaklarıma.
Sen de duysan, ah, sen de duysan.
Tek başıma umutlar uğramıyor sokaklarıma.
Burada olsan, ah, burada olsan.
Boş bir odada sesim çarpıyor kulaklarıma.
Sen de duysan, ah, sen de duysan.
Tek başıma umutlar uğramıyor sokaklarıma. Burada olsan, ah, burada olsan.
English translation
It neither knows how to calm down nor fade away.
What kind of fire is this?
It hurts me more and more.
Is this destiny?
Believe me, it didn't leave my sight.
You forgot, I didn't finish it, it couldn't end.
Believe me, it didn't leave my sight.
You forgot, I didn't finish it, it couldn't end.
My voice hits my ears in an empty room.
If you could hear it too, oh, if you could hear it too!
Hopes do not come to my streets alone.
If you were here, oh, if you were here. . .
My voice hits my ears in an empty room.
If you could hear it too, oh, if you could hear it too.
Hopes do not come to my streets alone.
If you were here, oh, if you were here.
Believe me, it didn't leave my sight.
You forgot, I didn't finish it, it couldn't end.
Believe me, it didn't leave my sight.
You forgot, I didn't finish it, it couldn't end.
My voice hits my ears in an empty room.
If you could hear it too, oh, if you could hear it too.
Hopes do not come to my streets alone.
If you were here, oh, if you were here.
My voice hits my ears in an empty room.
If you could hear it too, oh, if you could hear it too.
Hopes do not come to my streets alone. If you were here, oh, if you were here.