Description
Producer: Joan Borràs
Composer: Albert Casellas Heras
Composer: Jaume Nadal Jiménez
Lyricist: Albert Casellas Heras
Lyricist: Jaume Nadal Jiménez
Lyrics and translation
Original
Llevamos meses sin hablar, tanto tiempo sin saber de ti.
Pero prefiero aclarar, la culpa es a repartir.
Llevamos meses sin dejar que nadie entre en el jardín donde solíamos jugar, aunque a veces fuera un poco hostil.
Creo que esta vez te toca a ti.
Ser protagonista, ser la gran actriz.
Ser toda la emoción que provoca el dulce subidón, que te invita a brindar con un burdeos para enmarcar y al dejar fluir, su aroma me recuerda a ti.
Quisiera preguntarte qué tal el viaje hacia rutas salvajes y si conseguiste ser feliz.
Los chicos y yo seguimos aquí, aquí, creciendo para avanzar, creciendo para digerir, creciendo para devorar los años nuevos.
Y no, no siento tan mal crear y reconstruir una familia nuclear, pedacitos de mí.
Creo que esta vez te toca a ti.
Ser protagonista, ser la gran actriz.
Ser toda la emoción que provoca el dulce subidón, que te invita a brindar con un burdeos para enmarcar y al dejar fluir, su aroma me recuerda a ti.
Me recuerda tanto a ti.
Me recuerda tanto a ti, tanto a ti.
Me recuerda, me recuerda, me recuerda tanto a ti.
English translation
We haven't spoken for months, so long without hearing from you.
But I prefer to clarify, the blame is to be shared.
We haven't let anyone into the garden where we used to play for months, even if it was a little hostile at times.
I think this time it's your turn.
Being the protagonist, being the great actress.
Being all the emotion that causes the sweet high, that invites you to toast with a burgundy to frame and when you let it flow, its aroma reminds me of you.
I would like to ask you how the trip to the wild was and if you managed to be happy.
The boys and I are still here, here, growing to move forward, growing to digest, growing to devour the new years.
And no, I don't feel so bad about creating and rebuilding a nuclear family, little pieces of me.
I think this time it's your turn.
Being the protagonist, being the great actress.
Being all the emotion that causes the sweet high, that invites you to toast with a burgundy to frame and when you let it flow, its aroma reminds me of you.
It reminds me so much of you.
It reminds me so much of you, so much of you.
It reminds me, it reminds me, it reminds me so much of you.