Original
Estaba bien sin vos y regresaste.
¿Cómo olvidarme hoy que me dejaste?
Una y otra vez dando vueltas, chocando orillas, di con qué.
Soy el único artífice de volver, todo el tiempo esquivando a la muerte. Oh, oh, oh.
No sabes lo que pierdes hasta que lo tienes. Oh, oh, oh.
No sabes lo que tienes hasta que lo pierdes.
Oh, -oh.
-Let it go, take it slow, lose control, overflow. Knuckles cracking, who can't move?
I got lock it in, breathe it out, drowning sins, sinking in your backseat. Oh.
You know I could never sleep alone, never really try, but I get along.
Could be getting wild, but I'm hanging on the telephone. No use in crying, those crocodile tears won't help you lying.
But -you can try me, try me. -Oh, oh, oh.
No sabes lo que pierdes hasta que lo tienes. Oh, oh, oh.
No, no sabes lo que tienes hasta que lo pierdes. Oh, oh.
Una y otra vez dando vueltas, chocando orillas, di con qué.
Soy el único artífice de volver, todo el tiempo esquivando a la muerte. Una y otra. . . Oh, oh, oh.
No sabes lo que pierdes hasta que lo tienes. Oh, oh, oh.
No, no sabes lo que tienes hasta que lo pierdes. Oh, oh, oh.
No sabes lo que pierdes hasta que lo tienes.
Oh, oh, oh.
No sabes lo que tienes hasta que lo pierdes. Oh, oh, oh.
English translation
I was fine without you and you came back.
How can I forget today that you left me?
Again and again going around, crashing into shores, say what.
I am the only architect of returning, all the time avoiding death. Oh, oh, oh.
You don't know what you lose until you have it. Oh, oh, oh.
You don't know what you have until you lose it.
Oh-oh.
-Let it go, take it slow, lose control, overflow. Knuckles cracking, who can't move?
I got lock it in, breathe it out, drowning sins, sinking in your backseat. Oh.
You know I could never sleep alone, never really try, but I get along.
Could be getting wild, but I'm hanging on the telephone. Do not use in crying, those crocodile tears won't help you lying.
But -you can try me, try me. -Oh, oh, oh.
You don't know what you lose until you have it. Oh, oh, oh.
No, you don't know what you have until you lose it. Uh-oh.
Again and again going around, crashing into shores, say what.
I am the only architect of returning, all the time avoiding death. Over and over. . . Oh, oh, oh.
You don't know what you lose until you have it. Oh, oh, oh.
No, you don't know what you have until you lose it. Oh, oh, oh.
You don't know what you lose until you have it.
Oh, oh, oh.
You don't know what you have until you lose it. Oh, oh, oh.