Description
Released on: 2026-02-13
Lyrics and translation
Original
Aylar geçti, ne haber, ne ses, ne nefes gelmedi.
Benim de bir o kadar basiretim bağlandı.
Kalkamadım yerimden, güç bulamadım bir cesaret.
İlk cümlemi seçemedim.
Ama eminim sen de aynı duygular içindesin.
Tanışıyoruz yeterince.
Huyunu, suyunu, tadını, adını kazımışım bedenime.
Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ.
Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ.
Ama eminim sen de aynı duygular içindesin.
Tanışıyoruz yeterince.
Huyunu, suyunu, tadını, adını kazımışım -bedenime.
-Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ.
Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ, hâlâ, hâlâ.
English translation
Months passed, there was no news, no sound, no breath.
My foresight was also limited.
I couldn't get up, I couldn't find the strength or courage.
I couldn't choose my first sentence.
But I'm sure you feel the same way.
We know each other enough.
I have engraved its habit, water, taste and name on my body.
Who is with you right now?
Could one of them be just me?
Only you stay on my lips.
I always felt that you are still here.
Who is with you right now?
Could one of them be just me?
Only you stay on my lips.
I always felt that you are still here.
But I'm sure you feel the same way.
We know each other enough.
I have engraved its habit, its water, its taste, its name - on my body.
-Who is with you now?
Could one of them be just me?
Only you stay on my lips.
I always felt that you are still here.
Who is with you right now?
Could one of them be just me?
Only you stay on my lips.
I felt like you were always here, still, still, still.