More songs by NOMELON NOLEMON
Description
Associated Performer: NOMELON NOLEMON
Vocal: mikimaria
Lyricist, Composer, Arranger: Tsumiki
Mixing Engineer: Masashi Uramoto
Lyrics and translation
Original
叫 ぶ悲しみの中に燃える月の影法師。
ただ見とれ ていた何かを探し求めながら。
当たらないスポットライト 、分かり合えない一色目のダイス。
でも一人はゼロじゃない、揺ら ぐことない一と無限の愛。
僕らはきっと欠けているとこ ろに名前が欲しいのかい? ギラム。
胸 を焦がして。
ギラム。
世界を打ち残して、月も追い越 そうぜ。
yeah 全部忘れ去って、僕たちの夜を。
誰も欠けていて狂っていて間違っ てるんだよ。 ギラム。
そんな 君だけの影をほら見せてよ。
君 の悲しみの中にいる君の影法師。
ま た嘘をついた涙を隠し通しながら。
僕ら果たし て棘のないバラを可憐に思うのかい?
ギラム。 ほら光って。
ギラム。 そんな君だけの影を今照らすよ。
心に開いた穴を塞ぐものがどこにもないんだよ。
なら ばいっそそれすらも愛していよう。 ギラム。 叫べ。
ギラム。
世界 を打ち残して、月も追い越そうぜ。 yeah 全部忘れ去って、僕たちの夜を。
誰も欠けて いて狂って いて間違ってるんだ よ。
ギラム。
そんな君だけの影よ、さあ光れよ。
ギラム。
ギラム。
English translation
The shadow master of the moon burns in the midst of crying sadness.
While searching for something that I was just fascinated by.
A spotlight that doesn't hit you, a die of the first color that you can't understand.
But one person is not zero, but an unwavering one and infinite love.
Do we want a name for the place that is surely missing? Gillam.
Burning my chest.
Gillam.
Let's leave the world behind and overtake the moon.
Yeah, forget everything about our night.
Everyone is lacking, crazy, and wrong. Gillam.
Please show me your own shadow.
Your shadow master in your sadness.
Again, while hiding the tears I lied to.
Do we really think of a rose without thorns as pretty?
Gillam. Look, it's shining.
Gillam. I will now shine a light on your shadow.
There's nothing that can fill the hole in my heart.
In that case, let's love even that. Gillam. Shout.
Gillam.
Let's leave the world behind and overtake the moon. Yeah, forget everything about our night.
Everyone is lacking, crazy, and wrong.
Gillam.
You're just a shadow, now shine.
Gillam.
Gillam.