More songs by Younha
Description
Lyricist: Miiro (미로)
Composer: Miiro (미로)
Arranger: 이하은
Lyrics and translation
Original
더워지는 바람에 눈을 스쳐 뜨던 밤처럼요.
떠지는 그날의 작은 기억이 잊혀져 매일 눈을 뜰 때면 흐려져.
오늘도 눈을 감으면 또 사라져 버릴 듯한 어제를 그려가.
떨어지는 그림자 사이에 맴도는 향기가 조용히 너를 불어와.
선명했던 날들도 어느새 다 지워버린 채 차갑게 잊혀져만 가.
그렸던 날들만 바람에 날아가고 데워 모른 듯 추운 방공에 남은 채 짙은 하늘 위 피어준 구름처럼 사라지는 마음을 후회도 잊어버린 채 세상에 피어난 가장 아픈 겨울은 지난날처럼 기분 좋았던 그리운 계절을 불러.
바람이 스치듯 떠난 밤, 내 안에 계절을 다 파다 버린 밤.
머물러 있는 너의 단서리가 들려.
하, 기뻐지는 심루 사이로 불어오는 푸신 바람이 또 다시 너를 불어와.
선명했던 날들도 이제는 다 잊어버린 채 조용히 흩어져만 가.
그런 날들만 바람에 날아가고 데워 모른 듯 추운 방공에 남은 채 짙은 새벽 끝에 터진 달빛처럼 흐려지는 기억은 슬픔도 잊어버린 채 세상에 지워, 가장 짙은 여름, 지난날처럼 기분 좋았던 그리운 계절을 불러.
하얗고 하얗던 내 계절아, 끝이 없고 끝이지 않는 비에도 밝아오니까.
그 시간이 두려워도 난 괜찮아.
잿빛 사이 푸른 잎이가 선명하게 모든 계절을 다시 찾아갈 테니.
그렸던 날들만 바람에 날아가고 데워 모른 듯 추운 방공에 남은 채 푸른 바람과 스쳐간 계절마저 잊어가는 시간은 어제도 잊어버린 채.
예쁜 날과 슬픔은 사라진 지난날처럼 기분 좋았던 그리운 계절.
하늘로 피어가 꽃잎과 푸른 하늘이 데워 모른 듯 후회만 남아버린 채.
기쁜 마음도, 슬픔도 이젠 되돌릴 수 없는 날들이 저 멀리 사라져만 가.
세상에 피었던 아름다운 하루가 지난날처럼 개고 얻었던 그리운 계절을 불러.
English translation
Like the night when I opened my eyes due to the warm wind.
The small memories of that day are forgotten and become blurry when I open my eyes every day.
If I close my eyes again today, I picture yesterday as if it will disappear again.
The scent floating between the falling shadows quietly blows through you.
Even the vivid days are soon erased and coldly forgotten.
Only the days I drew are blown away by the wind, and I remain in the cold air defense as if I don't know, and my heart disappears like clouds blooming in the dark sky. The most painful winter that has bloomed in the world, forgetting regrets, brings back a nostalgic season that felt good like the past.
The night that the wind left as if it was passing by, the night that destroyed all the seasons within me.
I can hear the sound of your staying still.
Ha, the fresh wind that blows through the joyful hearts blows on you again.
The vivid days are now all forgotten and quietly scattered.
Only those days are blown away by the wind, and the memories that are blurred like the moonlight bursting at the end of the dark dawn, remaining in the cold air defense as if you don't know, are erased from the world without even forgetting the sadness, calling the deepest summer, a nostalgic season that felt good like the past.
My white, white season, it brightens even in the endless and never-ending rain.
Even if I'm afraid of that time, I'm okay.
The green leaves among the gray will come back vividly in all seasons.
Only the days I drew are blown away by the wind, and I remain in the cold air defense as if I didn't know it, forgetting the blue wind and the seasons that passed by, and forgetting about yesterday.
A nostalgic season where the pretty days and sadness were gone and felt good like the past.
As it blooms into the sky, the petals and blue sky heat up, and only regret remains, as if you didn't know.
The days that can no longer be returned, whether happy or sad, are disappearing far away.
A beautiful day that bloomed in the world brings back the season that I miss and that it cleared up like it was the past.