Description
Lyricist: 조은희
Lyricist: 임성현
Composer: Always KOALA
Composer: Nubi
Arranger: Always KOALA
Arranger: Suju
Lyrics and translation
Original
불 꺼진 방이 꼭 내 모습 같아.
한참을 어둠 속에 있었지.
불을 켰을 때 초라한 내가 참 한심해 보일 것만 같아서.
왜 시련은 나에게 오는 것만 같은지.
이 방황의 끝이 어딘지 나도 알고 싶어.
길을 몰라도, 나 길을 잃어도, 지쳐서 멈춰 있다고 해도 오늘을 건너 내일 만나는 길 조금은 돌아갈 뿐인 거야.
또 제자리 걸음도 걷고 있는 거라고.
내 어깨를 감싸 안으며 토닥여 보는 밤.
길을 몰라도 나 길을 잃어도 지쳐서 멈춰 있다고 해도 오늘을 건너 내일 만나는 길 조금은 돌아갈 뿐인 거야.
눈물이 날 때 눈물에 기대고 슬플 땐 슬픈 채로 걸어.
조금 더 멀리, 조금 더 힘겹게 아직은 돌아갈 뿐인 거야.
English translation
The room with the lights off looks exactly like me.
I was in the dark for a long time.
I felt like I would look so pathetic when I turned on the light.
Why do trials seem to come to me?
I want to know where this wandering ends.
Even if I don't know the way, even if I'm lost, even if I'm tired and stopped, I can only go back a little to cross today and meet tomorrow.
Also, I'm just walking in place.
A night where you wrap your arms around my shoulders and pat me.
Even if I don't know the way, even if I get lost, even if I stop because I'm tired, I can only go back a little to cross today and meet tomorrow.
When tears come, lean on them and when you feel sad, walk sad.
It's just a little further and a little harder to go back.