Lyrics and translation
Original
Hace tiempo que la distancia abraza todos mis miedos, mis logros y esperanzas.
Hace tiempo que no siento tu abrazo, solo en sueños me acuesto entre tus brazos.
Hace tiempo que guardo en la memoria la sonrisa que cuenta nuestra historia.
Hace tiempo que estoy en soledad, buscando una manera para poderte hablar.
Por eso. . .
Cantaré cada recuerdo hasta que se vuelva eterno, brindaré por esos besos que me esperan a lo lejos.
Cantaré toda la tarde antes que se duerma el sol, brindaré por esta vida, la vida que nos tocó.
Hace tiempo me siento tan cansada, ya ni escucho mi voz de madrugada.
Hace tiempo que busco la certeza de saber que brindaremos en tu mesa.
Por momentos me encuentro imaginando, voy de vuelta con mis ojos cerrados.
En el silencio escribo nuestra lucha, si cantamos, el alma nos escucha.
Por eso. . .
Cantaré cada recuerdo hasta que se vuelva eterno, brindaré por esos besos que me esperan a lo lejos.
Cantaré toda la tarde antes que se duerma el sol, brindaré por esta vida.
Cantaré cada recuerdo hasta que se vuelva eterno, brindaré por esos besos que me esperan a lo lejos.
Cantaré toda la tarde antes que se duerma el sol, brindaré por esta vida, brindaré por esta vida, brindaré por esta vida, la vida que nos tocó.
English translation
Distance has long embraced all my fears, my achievements and hopes.
I haven't felt your hug in a while, only in dreams do I lie in your arms.
For a long time I have kept in my memory the smile that tells our story.
I have been alone for a long time, looking for a way to talk to you.
That's why. . .
I will sing each memory until it becomes eternal, I will toast to those kisses that await me in the distance.
I will sing all afternoon before the sun goes to sleep, I will toast this life, the life we were given.
For a long time I have felt so tired, I no longer even hear my voice in the early morning.
For a long time I have been looking for the certainty of knowing that we will toast at your table.
At times I find myself imagining, I go back with my eyes closed.
In the silence I write our struggle, if we sing, the soul listens to us.
That's why. . .
I will sing each memory until it becomes eternal, I will toast to those kisses that await me in the distance.
I will sing all afternoon before the sun goes to sleep, I will toast this life.
I will sing each memory until it becomes eternal, I will toast to those kisses that await me in the distance.
I will sing all afternoon before the sun goes to sleep, I will toast to this life, I will toast to this life, I will toast to this life, the life that we were given.