Description
Composer Lyricist: Gökhan Namlı
Engineer: Eren Kazmacı
Lyrics and translation
Original
Gecenin vakti beni arasan, her şeyi döküp ağlasan. Dinlerim yârim, ağlarım yâr.
Sana dayanamam yârim.
Gecenin vakti beni arasan, her şeyi döküp ağlasan.
Dinlerim yârim, ağlarım yâr. Sana dayanamam yârim.
Ansızın gelsen, kapımı çalsan, boynuma sarılıp ağlasan, yüzüme baksan susarım yâr.
Sana dayanamam yârim. Moralim bozuk, kafam bir dünya.
Hani çok seviyordum ya?
Bırakıp gitmek var mıydı yârim? Ne oldu bize yârim?
Moralim bozuk, kafam bir dünya. Hani çok seviyordum ya?
Bırakıp gitmek var mıydı yârim? Ne oldu bize yârim?
Gecenin vakti beni arasan, her şeyi döküp ağlasan. Dinlerim yârim, ağlarım yâr.
E sana dayanamam yârim.
Ansızın gelsen, kapımı çalsan, boynuma sarılıp ağlasan, yüzüme baksan susarım yâr. Sana dayanamam yâr.
English translation
If you call me at night, spill everything and cry. I listen, my dear, I cry, my dear.
I can't stand you, my love.
If you call me at night, spill everything and cry.
I listen, my dear, I cry, my dear. I can't stand you, my love.
If you come suddenly, knock on my door, hug me and cry, look at my face, I will remain silent, my dear.
I can't stand you, my love. I'm in a bad mood, my mind is a mess.
You know, I loved it so much?
Was it possible to leave and go, my love? What happened to us, my dear?
I'm in a bad mood, my mind is a mess. You know, I loved it so much?
Was it possible to leave and go, my love? What happened to us, my dear?
If you call me at night, spill everything and cry. I listen, my dear, I cry, my dear.
I can't stand you, my love.
If you come suddenly, knock on my door, hug me and cry, look at my face, I will remain silent, my dear. I can't stand you, dear.