More songs by Khiem
Description
Producer: Khiem
Lyrics and translation
Original
Lại một ngày nữa, đến sát bên anh chẳng hay.
Đô thị không em, thiếu vắng đi đôi bàn tay.
Ngọn đèn cô đơn, dường như muốn cháy tan.
Tại sao người lại cách xa?
Huh. . .
Đằng đêm giá buốt, có mấy khi anh nhận ra.
Gã khờ hôm qua, buông lơi lạnh lùng với hoa.
Kìa tiếng nấc ai bên hồ, thì ra phố không bên đây nên khóc than.
Sài Gòn chẳng có lỗi, kỷ niệm đâu mất rơi.
Gọi lại hay vùng ký ức có tên em nơi ngoại ô.
Sài Gòn thật đau đớn, chứng kiến hết bao tan vỡ.
Ngày mình đã lỡ chuyến xe sai khờ.
Đưa đón mùa yêu cuối cùng, sót lại thành phố hoang sơ.
Chỉ có một người bơ vơ.
Và vài dòng nước mắt, vẫn cứ thế tuôn trào khi em nói rời đi.
Lòng còn nhiều nức thắt, khi đôi chân vội bước em không nói lời chi. Thế thì giờ chúng ta là gì?
Hay em chẳng còn nhớ tên anh.
Người từng yêu em nhiều như thế, nhưng sau cùng lại hóa thành kẻ mong manh.
Anh cũng nhiều lần khóc khi bước về đêm, như chẳng có cách nào quên.
Anh cũng mang nhiều hình bóng ấy, khi mà nhiều khoảnh khắc anh nhớ về em. Anh tự nhủ bản thân sẽ không buồn, khi em đi cùng một ai khác.
Nhưng nước mắt vẫn lăn theo từng dòng, nỗi cô đơn ngày dần tan nát.
Anh đã cố nhưng chẳng thể níu được nhau, em hãy hạnh phúc về sau.
Anh sẽ vẫn yêu em như ngày đầu, dù sẽ từng có những niềm đau.
Đứng giữa lòng Sài Gòn và khóc, vì chuyện tình mình chẳng thể vẽ nên. Anh vẽ về những mảnh ký ức, còn họ vẽ về vùng trời bình minh.
Sài Gòn chẳng có lỗi, kỷ niệm đâu mất rơi.
Gọi lại hay vùng ký ức có tên em nơi ngoại ô.
Sài Gòn thật đau đớn, chứng kiến hết bao tan vỡ.
Ngày mình đã lỡ chuyến xe sai khờ.
Đưa đón mùa yêu cuối cùng, sót lại thành phố hoang sơ.
Chỉ có một người bơ vơ.
English translation
Another day, coming close to you without realizing it.
The city without you is missing my hands.
The lonely lamp seems to want to burn out.
Why are you so far away?
Huh. . .
In the cold night, he rarely noticed it.
Yesterday's fool was cold and careless with flowers.
Behold the sound of someone's sobbing by the lake, then he goes to the street and is not here, so he cries.
Saigon is not at fault, memories are not lost.
Call back or the memory with your name in the suburbs.
Saigon was so painful, witnessing so much destruction.
The day I missed the wrong bus.
Welcome the last season of love, leaving behind a pristine city.
There is only one helpless person.
And a few tears still flowed when I said I was leaving.
My heart was still sobbing, when my feet quickly walked away I didn't say a word. So what are we now?
Or you don't remember my name anymore.
The person who loved me so much, but in the end turned into a fragile person.
He also cried many times when walking at night, as if there was no way to forget.
I also carry many of those images, when many moments I remember about you. I told myself I wouldn't be sad if you went with someone else.
But tears still roll down each stream, the loneliness gradually disappears.
I tried but I couldn't hold on to each other, please be happy in the future.
I will still love you like the first day, even though there will be pain.
Standing in the heart of Saigon and crying, because I couldn't draw a love story. He paints about memories, while they paint about the dawn sky.
Saigon is not at fault, memories are not lost.
Call back or the memory with your name in the suburbs.
Saigon was so painful, witnessing so much destruction.
The day I missed the wrong bus.
Welcome the last season of love, leaving behind a pristine city.
There is only one helpless person.