Description
Producer: Don Raemo
Composer: Nguyễn Trọng Tài
Lyricist: Nguyễn Trọng Tài
Arranger: Don Raemo
Lyrics and translation
Original
Và giờ em khóc thì cũng chẳng để làm gì.
Đâu phải cho anh chuyện tình mình mà là vì, em đã trao anh rồi để tràn đầy cầu kỳ.
Những năm tháng phai nhòa. . .
Nếu, trái tim mình nói không nên lời.
Đắng cay từng tiếng yêu xa vời, thế là. . .
Và hôm nay em đến, nhưng nắng đâu còn tím ta cõi người.
Gió âm thầm lướt qua muôn đời, vì ai vì ai?
Vì giờ anh biết chuyện tình mình chẳng còn gì.
Khi nắng xuân sang người mặn ngọt con tâm tình.
Em bước sang ngang đợi chờ muôn điều diệu kỳ, như lúc ban đầu.
Và giờ em khóc thì cũng chẳng để làm gì.
Đâu phải cho anh chuyện tình mình mà là vì, em đã trao anh rồi để tràn đầy cầu kỳ. Những năm tháng phai nhòa. . .
Nếu, đóa hoa hồng trước khi trôi về.
Và nhánh hương tình thoáng trên câu thề.
Anh ước rằng, rằng một mai anh đến.
Anh đón em vào sớm mai trong lành.
Nhưng đó mãi là giấc mơ không thành, vì ai vì anh?
Và giờ anh biết chuyện tình mình chẳng còn gì.
Khi nắng xuân sang người mặn ngọt con tâm tình.
Em bước sang ngang đợi chờ muôn điều diệu kỳ, như lúc ban đầu.
Và giờ em khóc thì cũng chẳng để làm gì.
Đâu phải cho anh chuyện tình mình mà là vì, em đã trao anh rồi để tràn đầy cầu kỳ. Những năm tháng phai nhòa. . .
Vì giờ anh biết chuyện tình mình chẳng còn gì.
Khi nắng xuân sang người mặn ngọt con tâm tình.
Em bước sang ngang đợi chờ muôn điều diệu kỳ, như lúc ban đầu. Và giờ em khóc thì cũng chẳng để làm gì.
Đâu phải cho anh chuyện tình mình mà là vì, em đã trao anh rồi để tràn đầy cầu kỳ. Là vì em, vì em!
English translation
And now I cry for nothing.
It's not because I'm giving you my love story, it's because I've already given it to you to be full of sophistication.
The years fade away. . .
If so, my heart is speechless.
Every word of distant love is bitter, that's it. . .
And today you come, but the sun is no longer purple in the human world.
The wind silently passes through eternity, for whom?
Because now I know there's nothing left of our love story.
When the spring sunshine comes, you are sweet and salty, I feel sorry for you.
I walked sideways and waited for miracles, just like in the beginning.
And now I cry for nothing.
It's not because I'm giving you my love story, it's because I've already given it to you to be full of sophistication. The years fade away. . .
If, the rose before drifting back.
And the scent of love floats above the oath.
I wish that one day he would come.
I will welcome you in the fresh morning.
But that will always be an unfulfilled dream, because of whom?
And now he knows there's nothing left of his love story.
When the spring sunshine comes, you are sweet and salty, I feel sorry for you.
I walked sideways and waited for miracles, just like in the beginning.
And now I cry for nothing.
It's not because I'm giving you my love story, it's because I've already given it to you to be full of sophistication. The years fade away. . .
Because now I know there's nothing left of our love story.
When the spring sunshine comes, you are sweet and salty, I feel sorry for you.
I walked sideways and waited for miracles, just like in the beginning. And now I cry for nothing.
It's not because I'm giving you my love story, it's because I've already given it to you to be full of sophistication. It's for you, for you!